Catching Fireflies: Women of the Tenmei Era [1781-89], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
After the Bath: Woman of the Kansei Era [1789-1801], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)

On the Road, A Lady of the Genkō Era (1313-34), from the series Thirty-six Elegant Selections

The Fourth Month, A Lady of the Enkyō Era (1744-48), from the series Thirty-six Elegant Selections

Playing the Koyo, A Lady from Nagoya of the Kōka Era (1844-48), from the series Thirty-six Elegant Selections
Lady-in-waiting: Woman of the Hōtoku Era [1449-52], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)

A Puppet Made from a Bucket, A Lady of the Enpō Era (1673–1681), from the series Thirty-six Elegant Selections
Streetwalkers: Women of the ōnin Era [1467-69], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Low-tide - Women of around the Bunka Era, series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Iris: Women of the Enpō Era [1673–81], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Sunset: Woman of the Keian Era [1648-52], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Sunset: Woman of the Keian Era [1648-52], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Courtesan: Woman of the Genna Era [1615-24], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Excursion to the Mountains: Women of the Kyōhō Era [1716-36], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Chrysanthemum Viewing: Women of the Kanpō Era [1741-44], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Female Peddler: Woman of the Bunnan Era [1444-49], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Tea Gathering: Woman of the Hōei Era [1704-11], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Gathering Mushrooms: Women of the Shōtoku Era [1711-16], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
House of Pleasure: Woman of the Meiwa Era [1764-72], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
On the Road: Woman of the Genkō Era [1331-34], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Teashop Waitress: Woman of the Hōreki Era [1751-64], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)

Beauty of the Tenmei era
A Shop: Woman of the Kōshō Era [1455-57], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)
Snow Viewing: Woman of the Kanbun Era [1661-73], series Thirty-six Elegant Selections (三十六歌仙)

三十六佳撰 蛍狩 天明頃婦人

「三十六佳撰」 「蛍狩」「天明頃婦人」

「雪月花」 「山城」「清水花」「さくら姫」

江戸自慢三十六興 堀きり花菖蒲

「見立十二支」 「子」「伝通院大黒堂」

「見立十二支」 「未」「動物園綿羊」

「見立十二支」 「申」「南伝馬町花車」

「実ハ団三妹おさよ 岩井紫若」


-

市川団十郎・瀬川菊之丞

Sagaminokami Hōjō Takatori Warding off a Group of Tengu with His Fan

「新富座 中幕 五日替」 「観音化身 中村福助」「一ツ家老婆 尾上菊五郎」「梅王 尾上菊五郎」「桜丸 中村福助」「娘浅茅 尾上栄三郎」

The Tenth Month: Maple Leaves at Kaianji (Jūgatsu: Kaianji Momiji no Sugata)
Le roi des singes Songokû et Hakkai

「見立十二支」 「酉」「浅草田甫酉の市」

所作事の内

紫式部げんじかるた 十四 みをつくし

「雪月花」 「江戸」「吉原花」「桂木太夫」「不破伴左」「名古屋山三」「六」

「雪月花」 「山城」「嵯峨月」「弾正仲国」「小勾の局」

東都月の名所 墨田堤の春の月

Bird: Jitsukawa Ensaburō as Jihizō

The Tenjin Shrine at Kameido (Kameido Tenjin)

新形三十六怪撰
最終更新日:
登録日:
