Playing the Koyo, A Lady from Nagoya of the Kōka Era (1844-48), from the series Thirty-six Elegant Selections
- People
- Time
- Owner Organization

The Fourth Month, A Lady of the Enkyō Era (1744-48), from the series Thirty-six Elegant Selections

Chasing Fireflies, A Lady of the Tenmei Era (1781-1789), from the series Thirty-six Elegant Selections

On the Road, A Lady of the Genkō Era (1313-34), from the series Thirty-six Elegant Selections

Turning the Koto: Lady of Nagoya in the Kōka Period (1844-1848) (Koto shirabe; Kōka-goro Nagoya fujin)

A Puppet Made from a Bucket, A Lady of the Enpō Era (1673–1681), from the series Thirty-six Elegant Selections
Tuning the Koto - A Nagoya Woman of around the Koka era, series Thirty-six Elegant Selections
The Fourth Month: Woman of the Enkyō Era [1744-48], series Thirty-six Elegant Selections
Lady-in-waiting: Woman of the Hōtoku Era [1449-52], series Thirty-six Elegant Selections
Freshly Washed Hair: Woman of the Shōhō Era [1644-48], series Thirty-six Elegant Selections
Shelter from the Rain: Woman of the Tenna Era [1681-84], series Thirty-six Elegant Selections
A Shop: Woman of the Kōshō Era [1455-57], series Thirty-six Elegant Selections
Excursion to the Mountains: Women of the Kyōhō Era [1716-36], series Thirty-six Elegant Selections
Streetwalkers: Women of the ōnin Era [1467-69], series Thirty-six Elegant Selections
Low-tide - Women of around the Bunka Era, series Thirty-six Elegant Selections
Iris: Women of the Enpō Era [1673–81], series Thirty-six Elegant Selections
Sunset: Woman of the Keian Era [1648-52], series Thirty-six Elegant Selections
Sunset: Woman of the Keian Era [1648-52], series Thirty-six Elegant Selections
Courtesan: Woman of the Genna Era [1615-24], series Thirty-six Elegant Selections
On the Road: Woman of the Genkō Era [1331-34], series Thirty-six Elegant Selections
After the Bath: Woman of the Kansei Era [1789-1801], series Thirty-six Elegant Selections
Handpuppet Made from a Bucket: Woman of the Enpō Era [1673-81], series Thirty-six Elegant Selections
Teashop Waitress: Woman of the Hōreki Era [1751-64], series Thirty-six Elegant Selections
Snow Viewing: Woman of the Kanbun Era [1661-73], series Thirty-six Elegant Selections
Tea Gathering: Woman of the Hōei Era [1704-11], series Thirty-six Elegant Selections

Turning the Koto: Lady of Nagoya in the Kōka Period (1844-1848) (Koto shirabe; Kōka-goro Nagoya fujin)

A Poem by Hidetsugu: Did I Ever Imagine as the Clouds of the High Autumn Cleared I would View the Moon through a Bamboo Lattice Window

Shunshokusanjuurokukaisekiyanagishima hashimoto、yanagibashisato

「婦人風俗尽」 「縫模様」

A Poem by Hidetsugu: Did I Ever Imagine as the Clouds of the High Autumn Cleared I would View the Moon through a Bamboo Lattice Window

「月百姿 梵僧月夜受桂子」

Thirty-Six Restaurants In New Tokyo ( Kaika Sanju-roku Kaiseki )

Thirty-Six Restaurants In New Tokyo ( Kaika Sanju-roku Kaiseki )

The Spirit of the Tengu Helping Tamiya Botarō Munechika Avenge His Father's Death

Thirty-Six Restaurants In New Tokyo ( Kaika Sanju-roku Kaiseki )

The Moon Over the Lake (Kosui no tsuki); Murasaki Shikibu at Ishiyama Temple (Ishiyamadera no Murasaki Shikibu)

Mitatesanjuurokkusenitamiyajuubee、daibanonisa

A Servant who Serves her Master Well Sewing by Lamp, from the series Moral Lessons through Pictures of Good and Evil (Kyōkun zenaku zukai)
.jpg)
「勝間妾お由 沢村田之助」
Twee vrouwen in een interieur

China 24 Tales of Filial Piety , Script by Tanekazu

Sanjuurokkasen An'ei Era Woman Composing Poems

「当世俳優香箱」「高野山 沢村訥升」

Shokushinaishinnou、hisamatsu、osome

Poem by Sakanoue no Korenori, from an untitled series of Thirty-Six Immortal Poets

Kewaizaka no Shosho cutting her hair to become a nun, from the series "Illustrated Tale of the Soga Brothers (Soga monogatari zue)"

Tookaidoo gojuusan tsugi
[Serie de mujeres bellas contemporáneas]. 2 [Material gráfico] : Imayo bijinzoroe]

Eastern Custom : Varieties of Happiness : Rich
Last Updated:
Uploaded:
