[Les deux beautés sortant pour la fraîcheur du soir] : [estampe] / [Eisyō a peint]
[La sortie pour profiter de la fraîcheur du soir sur l'aval du fleuve Sumida] : [estampe] / [Utama...
[La sortie pour jouir de la fraîcheur du soir, sur l'aval du fleuve Sumida] : [estampe] / [Kiyonag...
[La fête du ruisseau qui serpente] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[Les deux beautés portant un parapluie dechiré par l'averse] : [estampe] / [Rekisentei-eiri a dess...
[A l'entrée du magasin de la maison Mieidō] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[La droiture] : [estampe] / [Harunobu a peint]
[La véranda du jardin de la maison de thé Matsumoto] : [estampe] / [Eishi a peint]
[Deux chevaux sous un cerisier] : [estampe] / [Toyohiro a peint]
[Beautés sur un bateau surmonté d'un toit] : [estampe] / [Eishi a peint]
Takechi Mitsuhide. La Belle-du-soir
Les deux cortèges : [estampe] / Steinlen
[La baignade de Hotei] : [estampe] / [Suzuki-Harunobu a peint]
[Image de deux grues devant le soleil levant] : [estampe] / [Koryū a peint]
[Aller prier à la baie Futamigaura] : [estampe] / [Shunchō a peint]
[La vue des navires] : [estampe] / [Kasyô-sai Shunsen a peint]
Les six beautés sous les arbres (chronique du Japon moderne) / André Tudesq
[La maison Echigoya au début de l'année] : [estampe] / [Kiyonaga a peint]
[Le moment de détente à la plage] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[La vue de l'île Enoshima dans la province de Sagami] : [estampe] / [Hiroshige a peint]
[Le moment de détente près de la rivière] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[Tomoe gozen] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[Ichikawa Komazō] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[Iwai Kumesaburō] : [estampe] / [Kunimasa a peint]
Pupazzi, programme, pour un soir, 1er mars seulement... : [estampe] / Henry Somm

print; mitate-e
Evening Bell Under the Entry Tower (Yagura shita no banshō), from the series Eight Views of Fukagawa (Fūzoku Fukagawa hakkei)

.jpg)
「大芦原四郎将平 嵐冠十郎」
Women Visiting a Shrine amidst Cherry Blossoms
.jpg)
「七役の内 かさね 尾上菊五郎」

Buyō Asukayama Shōkei

遊其画意三; 幼童云此奴和日本自見絵草紙 (Series)

(藤棚下扁額奉納行列)
The Daughter of the Dragon King with Two Attendants
Actor Ichikawa Yaozō AS A SHITEI
Beauties of the East, Modern Reproduction (Tōhō Bijin no Zu)

The Courtesans Maizumi of the Daimonjiya Brothel Accompanied by Two Unidentified Shinzo and her Kamuro Shigeki and Naname (雛形若菜之初模様)

Juni-gatsu Shikishi Waka (Series)
Women and Children

Two Women in the Autumn Wind
.jpg)
(no label) 07684_C006Nr020a
[浄瑠璃姫館] / 清長画; [Jōrurihime no yakata] / Kiyonaga-ga; [Le manoir de la princesse Jōruri] : [estampe...
.jpg)
「五郎時宗 市川海老蔵」「十郎祐成 市川団十郎」

きりぎりす

「つ」
The Courtesan ōhara of the Tsuruya Brothel Accompanied by her Kamuro Assistants ōjino and Sekiya and an Unidentified Shinzō Apprentice
最終更新日:
登録日: 2021-07-27