
Poem in Mixed Scripts

Poem in Running Script

Poem in Regular-Running Script

Poem in Traditional Style

Large Poem in Four Columns

Poem in Cursive Script

Poem in Chinese Style

Autumn Poem in Cursive Script
Chinese poem, presented in calligraphy

Four-Line Poem in Cursive Script

Poem by Du Fu in Cursive Script

Farewell Poem

Farewell Poem
Various Professions, with a Poem (Haikai shokugyō zukushi)
Various Professions, with a Poem (Haikai shokugyō zukushi)
Various Professions, with a Poem (Haikai shokugyō zukushi)
Fuji in Summer, with a poem by Kōshi
Poem by I. Sho Kei, presented in calligraphy
Poem on Meditation (Poem about Snow)

Zen Poem

Zen Poem

Zen Poem

Autumn Poem

Poem Leaf

Quatrain in Running Script

Sound of Rain as the Storm Clears

Poem Dated 1821

Waka by Fujiwara Seika

和歌懐紙(七夕同詠星夕言志和歌)

徳川家光領知判物写

Kanshi shofuku

(鈴三)

calligraphy

Seven-Syllable Quatrain by Nawa Kassho

Chinese Style Quatrain in Seven-character Phrases

絵ハガキ(寒葉斎綾足先生建墓記念絵葉書)

慶應義塾は単に一所の学塾として自から甘んずるを得ず。其目的は我日本国中に於ける気品の泉源、智徳の模範たらんことを期し、之を実際にしては居家、処世、立国の本旨を明にして、之を口に言うのみにあらず、躬行(きゅうこう)実践、以て全社会の先導者たらんことを欲するものなり。 以上は曾て人に語りし所の一節なり 福沢諭吉書 ※明治29年11月1日開催の慶應義塾旧友会における演説の一節。その演説は同年11月3日の時事新報紙上に社説として掲載された。慶應義塾では、この文章を「慶應義塾之目的」と称している。
白井光太郎・葉書

児戯、戯れ来る六十年 一身の苦楽、天然に附す 癡心、自(みずか)ら笑う尚お去り難きを 枉(ま)げて摂生を学んで瓦全を祈る 還暦 ※還暦は明治27年にあたるが、日清戦争中のため、賀莛を1年延期した。

Waka Kaishi by Shimizudani Sanenari

Ocean Clouds

Poem by Emperor Reigen, On Hearing a Bush Warbler by Plum Blossoms

Chinese Poem Kaishi by Kadenokoji Mitsukiyo

calligraphy

Waka Kaishi by Oimikado Tsunemitsu

Chinese Poem Kaishi by Karahashi Arikado

慶應義塾は単に一所の学塾として自から甘んするを得す其目的は我日本国中に於ける気品の泉源智徳の模範たらんことを期し之を実際にしては居家処世立国の本旨を明にして之を口に言ふのみにあらす躬行実践以て全社会の先導者たらんことを欲するものなり 以上は曾て人に語りし所の一節なり 福澤諭吉書

Chinese Poem Kaishi by Ichijo Kaneyoshi
Last Updated: 2020-11-30
Uploaded: 2021-07-22
