[Tomoe gozen] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[Ichikawa Komazō] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[Le Nouvel An au palais] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[Le moment de détente à Shinagawa] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[La fête du ruisseau qui serpente] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[A l'entrée du magasin de la maison Mieidō] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[Le moment de détente à la plage] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[Le moment de détente près de la rivière] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[Ramasser des coquillages sur la plage à marée basse] : [estampe] / [Toyokuni a peint]
[La droiture] : [estampe] / [Harunobu a peint]
[Iwai Kumesaburō] : [estampe] / [Kunimasa a peint]
[A l'abri de l'averse] : [estampe] / [Shunchō a peint]
[Segawa Kikunojō Ⅱ] : [estampe] / [Shunsyō a peint]
[Ōtani Hiroji Ⅲ] : [estampe] / [Shunsyō a peint]
[Ichikawa Monnosuke Ⅱ] : [estampe] / [Shunkō a peint]
[Matsumoto Kōshirō Ⅳ] : [estampe] / [Shunsyō a peint]
[Le jardin de lespedeza] : [estampe] / [Shunchō a peint]
[Deux chevaux sous un cerisier] : [estampe] / [Toyohiro a peint]
[La baignade de Hotei] : [estampe] / [Suzuki-Harunobu a peint]
風呂場

風呂場

(風呂場)
風呂場
風呂場

Mutsu Province

双六のけんか

「幼女四雅之内」 「月」

「松葉屋内 粧ひ にほひ とめき」

「青楼美人合」「鶴屋内 鶴の尾 わかき みとり」
.jpg)
「東都名所遊観」 「極月」「浅草市」

Prostitute Zetō of Ebiya House

廊下相撲

廊下相撲

「雛形若菜の初模様」 「大かなや内 住の戸」
Japan

「新吉原 三枚つゞき」

Six Women in Summer Clothes, with Kyōka Poems, center panel of triptych

Yosooi of the Matsubaya in Kado-cho, (kaburo) Omeki and Nioi (Kado-chō Matsubaya Yosooi, Omeki, Nioi)

Young Couple on Veranda
Modern Reproduction of "Tiger / March" (Tora / Yayoi), series Twelve Zodiac Images of Playing Children (子供遊十二支)

Seated Princess with Two Attendants

Furyu Yoro-taki (Object)

「一世一代」「俊寛」「中村歌右衛門」

The Courtesan Jigokudayū Sees Herself as a Skeleton in the Mirror of Hell

Inzuka Shino Moritaka and Inukai Kerpachi Nobumichi
Fonds Edward Gordon Craig (1872-1966). IX. Craig collectionneur / The collector. IX. E. Documentat...

Women in a mansion

最終更新日:
登録日: 2021-07-27