[La scène de mariage] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

IIIF

メタデータが似ているアイテム

[La courtisane Takigawa de la maison Ōgiya] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[La courtisane Takigawa de la maison Ōgiya] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[Le pont Ryōgoku] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[Le pont Ryōgoku] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[Les travaux à l'aiguille] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[Les travaux à l'aiguille] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[La vue de la baie Tago no ura] : [estampe] / [Hiroshige a dessiné]

[La vue de la baie Tago no ura] : [estampe] / [Hiroshige a dessiné]

[Servantes et char à boeufs] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[Servantes et char à boeufs] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[Souvenirs de la marée basse] : [estampe] / [par Kitagawa Utamaro]

[Souvenirs de la marée basse] : [estampe] / [par Kitagawa Utamaro]

[柿もぎ] / 歌麿筆; [Kakimogi] / Utamaro-hitsu; [Cueillette des kakis] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[柿もぎ] / 歌麿筆; [Kakimogi] / Utamaro-hitsu; [Cueillette des kakis] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[柿もぎ] / 歌麿筆; [Kakimogi] / Utamaro-hitsu; [Cueillette des kakis] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[柿もぎ] / 歌麿筆; [Kakimogi] / Utamaro-hitsu; [Cueillette des kakis] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[Les musiciens déambulant devant les portes des maisons] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[Les musiciens déambulant devant les portes des maisons] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

[La colline d'Asukayama à Tōto] : [estampe] / [Hiroshige a dessiné]

[La colline d'Asukayama à Tōto] : [estampe] / [Hiroshige a dessiné]

[La chute de Lushun (Port-Arthur)] : [estampe] / [dessiné par Migita Toshihide]

[La chute de Lushun (Port-Arthur)] : [estampe] / [dessiné par Migita Toshihide]

[Prise de la batterie à Weihaiwei] : [estampe] / [dessiné par Nakazawa Toshiaki]

[Prise de la batterie à Weihaiwei] : [estampe] / [dessiné par Nakazawa Toshiaki]

[Combat acharné aux portes de la ville de Moukden] : [estampe] / [dessiné par Migita Toshihide]

[Combat acharné aux portes de la ville de Moukden] : [estampe] / [dessiné par Migita Toshihide]

[La demoiselle aux joyaux lumineux] : [estampe] / [Katsushika-rôjin-iitsu a dessiné]

[La demoiselle aux joyaux lumineux] : [estampe] / [Katsushika-rôjin-iitsu a dessiné]

[Prise de la batterie à Motien-lin] : [estampe] / [dessiné par Nakazawa Toshiaki]

[Prise de la batterie à Motien-lin] : [estampe] / [dessiné par Nakazawa Toshiaki]

[La patrouille de reconnaissance défait l'armée chinoise] : [estampe] / [dessiné par Kobayashi Tos...

[La patrouille de reconnaissance défait l'armée chinoise] : [estampe] / [dessiné par Kobayashi Tos...

[A la promenade] : [estampe] / [gravé par Gabrielle Cazayous] ; [dessiné par Jules Chadel]

[A la promenade] : [estampe] / [gravé par Gabrielle Cazayous] ; [dessiné par Jules Chadel]

[La porte du fort de Jinzhou-cheng tombe] : [estampe] / [dessiné par Kobayashi Kiyochika]

[La porte du fort de Jinzhou-cheng tombe] : [estampe] / [dessiné par Kobayashi Kiyochika]

[Attaque de Lushun] : [estampe] / [dessiné par Tsuneshige]

[Attaque de Lushun] : [estampe] / [dessiné par Tsuneshige]

[La courtisane Takamura de la maison Komatsu] : [estampe] / [Koryūsai a inventé]

[La courtisane Takamura de la maison Komatsu] : [estampe] / [Koryūsai a inventé]

[La véranda du jardin de la maison de thé Matsumoto] : [estampe] / [Eishi a peint]

[La véranda du jardin de la maison de thé Matsumoto] : [estampe] / [Eishi a peint]

[La vue de l'île Enoshima dans la province de Sagami] : [estampe] / [Hiroshige a peint]

[La vue de l'île Enoshima dans la province de Sagami] : [estampe] / [Hiroshige a peint]

[La scène des gens allant prendre le frais au delta] : [estampe]

[La scène des gens allant prendre le frais au delta] : [estampe]

[La baignade de Hotei] : [estampe] / [Suzuki-Harunobu a peint]

[La baignade de Hotei] : [estampe] / [Suzuki-Harunobu a peint]

画像が似ているアイテム

最終更新日:

登録日: 2021-07-27

[La scène de mariage] : [estampe] / [Utamaro a dessiné] | Cultural Japan