Court Lady Viewing the Moon/ from the series Go Kasen, with poems by Gamōtei Fudemochi, Seijōkoku(?) Kagehiro and Senbatei Teodori
花魁と梅盆栽
Boys at Play

日本万歳 百撰百笑(骨皮道人道)(日露戦争) (ウラ)露将の震軍

「青楼万歳俄」「関の松がえ」

見立俳優八犬士 (Series)

Juni-gatsu Shikishi Waka (Series)

実川延若のおかん
Woman Dressing/ It is Favorable to Don New Clothes (Kisohajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūsuitei Sodezumi (from Sendai) and Senryūtei (from Sendai)

「江戸名所百人美女人形町」

「絵兄弟見立七福」 「大黒」

「源氏雲浮世画合」 「蓬生」「久松」「山崎の久作」「十五」

(象の置物)
「ゐとし」

柳の糸 絵本

誠忠義士伝 中村諫助匡辰

Cutting and Sewing (Tachinui), from the series "Collection of of Fashionable Accomplishments (Furyu shogei zukushi)"

梅川忠兵衛

Nigatsu (Object); Furyu Juni-getsu (Series)

麻疹咒之図
Liefdesgedicht voor Iwai Kumesaburo

「三代目 市川門之助」「文政七甲申年七月廿七日」「紅葉院新車日竜信士」「三十一歳」「浅草 光竜寺」
最終更新日: 2020-08-31
登録日: 2021-07-21
