
Kanda myōjin

Washi myōjin
Amaterasu ōmikami with Guardians Myōjin and Taga Myōjin

Kanda Myōjin shanai
Modern Reproduction of "Rooster / October" (Tori / Kannazuki), series Twelve Zodiac Images of Playing Children (子供遊十二支)

Take bamboo

Take Mori

Kanda myōjin keidai chōbō
Rooster Perched on Torii Gate
A Boy and His Rooster (Niwatori no shōnen)
Dawn at Kanda Myōjin Shrine (Kanda Myōjin Akebono no Kei), series One Hundred Famous Views of Edo (名所江戸百景)
Dawn at Kanda Myōjin Shrine (Kanda Myōjin Akebono no Kei), series One Hundred Famous Views of Edo (名所江戸百景)

Rooster and Torii (Shinto Gateway)

August Five of the Year of the Rooster: Lucky Dates for People of Wooden Natures (Tori no Hachigatsu Itsuka: Mokushō no Hito Uke ni Iru)

Japan, Gentlemen Take Polaroids

Green Rooster Perched on Torii (Shrine Gate)

Kanda Myōjin Shrine Precinct, from the series Twenty Views of Tokyo

Birds flying over Forest (Jukai o tobu tori)

Sesshu Nunobiki no take (Object); Honcho Meisho (Series)
Clear Weather after Snow in the Precincts of the Kanda Myōjin Shrine (Kanda Myōjin keidai yukibare no zu), from the series Famous Places in the Eastern Capital (Tōto meisho)
Clear Weather after Snow in the Precincts of the Kanda Myōjin Shrine (Kanda Myōjin keidai yukibare no zu), from the series Famous Places in the Eastern Capital (Tōto meisho)
Otafuku, the Goddess of Good Cheer (Year of the Rooster, 1813)
Visit to Kanda Myōjin, with poems by Hirakataan Hayaki, Mitsugian,and two associates

Meisho Edo Hyakkei - Asakusa Tambo Tori no Machi Yoi

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「酉」「鷲明神」

Inu (Dog): Meguro

Ne (Rat): Shisei

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「巳」「池の端」

U (Rabbit): Kamejima

Mi (Snake): Ikenohata
「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「申」「高輪庚申堂」
宇治拾遺物語. , 清見原の皇子 / 岳亭Kiyomihara no ōji / Gakutei

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「戌」「目黒」

福 郭子儀 (八島岳亭)

「鬼一の娘皆鶴姫」

Saru (Monkey): Takenawa Kōshindō

(母と娘)

Nakamura Utaemon IV, Formerly Shikan, as the Spirit of Ivy

よし原十二ヶ月 税月 紅髯楼大井

「見立三十六句選」「志づか」「狐忠信」

Washi myōjin
「☆(久堅屋)」「久堅屋十番ノ内」
Shop Girl Attending a Rice Cake Shop/ Dog (Inu) -- Meguro, from the series Allusions to the Twelve Zodiac Animals at Famous Places in Edo for the Ichiyō Circle (Ichiyōren Edo meisho mitate jūnishi), with poems by Bunsō Kaoru and Muro Hayazaki

「新撰太閤記」 「猛威海外に震ふ」「石田三成」「島津兵庫頭」「加藤主計頭」「宗対馬守」「黒田甲斐守」「福島左衛門尉」

風流見立六ヶ撰 文屋康秀

「寿」 「偓佺」
登録日: 2022-09-27
