「文一陽連江戸名所見立十二支」

江戸名所遊 目黒詣
「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「午」「王子」

「名所江戸百景」「目黒 元不二」

「名所江戸百景」「目黒 元不二」

「名所江戸百景」「目黒 新富士」

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「酉」「鷲明神」

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「巳」「池の端」

「名所江戸百景」「目黒 千代か池」

「一陽連 江戸名所見立十二支」 「午 王子」

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「辰」「上野山王」

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「未」「蔵前八幡」

「名所江戸百景」「目黒 爺々が茶屋」

名所江戸百景 目黒元不二

一陽連江戸名所見立十二支・巳 池の端

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「申」「高輪庚申堂」
「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「申」「高輪庚申堂」

名所江戸百景 目黒千代が池

名所江戸百景 目黒新富士

名所江戸百景 目黒元不二

名所江戸百景 目黒千代か池

目黒千代が池; 名所江戸百景 (Series)

江都名所 目黒不動詣

江戸八景 目黒不動堂図

Inu (Dog): Meguro
Hond: Meguro

Saru (Monkey): Takenawa Kōshindō
Shop Girl Attending a Rice Cake Shop/ Dog (Inu) -- Meguro, from the series Allusions to the Twelve Zodiac Animals at Famous Places in Edo for the Ichiyō Circle (Ichiyōren Edo meisho mitate jūnishi), with poems by Bunsō Kaoru and Muro Hayazaki

Tatsu (Dragon): Ueno Sannō

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「辰」「上野山王」
「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「申」「高輪庚申堂」

Ne (Rat): Shisei
Everzwijn: Shitaya

Tori (Rooster): Take Myōjin

Inu meguro

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「申」「高輪庚申堂」

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「酉」「鷲明神」

Monkey: Koshindo Hall at Takanawa (Saru, Takanawa Koshindo), from the series "Famous Places in Edo Compared to the Twelve Signs of the Zodiac for the Ichiyo Circle (Ichiyoren Edo meisho mitate junishi)"

初段; 仮名手本忠臣蔵 (Series)
Jahr des Drachen: Ueno Sannō

「☆(文 一陽連)」「一陽連江戸名所見立十二支」 「巳」「池の端」

U (Rabbit): Kamejima

「一陽連 江戸名所見立十二支」 「午 王子」

Tora (Tiger): Kagurazaka

開化 三十六会席 新富町近源

開化 三十六会席 講武所花清

Senior Warrior
最終更新日: 2020-04-05
登録日: 2023-04-03
