Presentatie van boeken en handrollen
- People
- Time
- Owner Organization
Van keurslijfjes en keesjes, bosschieters en lijfschutten: onze voorouders in Japan en Korea en he...
Relieken van HH. van Gorcum en Japan
Kaart van Japan en Korea
Pensionering en onderstand >> Doorslagen van brieven aan het ministerie van Uniezaken en Ove...
Portret van een bloemenverkoopster en -verkoper met juk
Schildering van bamboe en Japanse tekens
[Kaart van Oostkusten van] Het Landt van Eso [en van] Japan
Tewerkstelling en afvoer van Japans civiel en militair personeel
Schetsen van bloemen en vogels
Schets van bloemen en vogels
Portretten van Willem V van Oranje en Wilhelmina van Pruisen
Snoer van rommel en schatten
Lijst van been- en armspieren in Duits en Latijn
Lijst van arm- en beenspieren in Duits en Latijn
Additionele overeenkomst en tractaat met Japan van 1857 en 1858
Additionele overeenkomst en tractaat met Japan van 1857 en 1858
Additionele overeenkomst en tractaat met Japan van 1857 en 1858
Additionele overeenkomst en tractaat met Japan van 1857 en 1858
Additionele overeenkomst en tractaat met Japan van 1857 en 1858
Additionele overeenkomst en tractaat met Japan van 1857 en 1858
Lijst van rug- en armspieren in Duits en Latijn
Tractaat van handel en scheepvaart, tusschen Nederland en Japan gesloten
Tractaat van handel en scheepvaart, tusschen Nederland en Japan gesloten
Tractaat van handel en scheepvaart, tusschen Nederland en Japan gesloten

Birth of country Genji – man in Suma

「鏡山 七」「岩ふぢ」「おのへ」「鏡山 八」「岩ふじ」「おはつ」「かゝみ山 九」「岩ふじ」「おのへ」「鏡山 十」「おはつ」「おのゑ」「かかみ山 十一」「おはつ」「岩ふじ」「加賀見山 大尾」「源蔵」「もとめ」
「踊形容新開入之図」
「踊形容新開入之図」
「五節句ノ内 文月」
「五節句ノ内 文月」

「尻とり根なし種」

Amakojuuyuushi menmenkaigou shukasaikouhyoujounozu
Blooming Peony Flowers (Botan no Shiki Saku), series Flower of the East

Government Licensed:Exhibition Opening,Shin Yoshiwara,Held

「音羽山比ふ 新薄雪懸想物語 千松島競ぶ 金波月藤綱物語 三芳野紛ふ 戯場花曽我物語 茲猿若三鳥写 晴模様染衣更着 大錦画 三番続 立川斎国郷画」
Evening Bell at Shoshazan: Story of Oniwakamaru, series Selections for the Eight Views

「浮世又平名画奇特」

「鬼一法眼」「喜三太」「牛若丸」 「廿九」
Harvest Festival (Mansaku Hōnen Odori no Zu)
![「[市村座舞台開狂]言仕初之図」「名見崎豊茂治」「名見崎徳治」「市川九蔵」「富本豊前太夫」](http://www.arc.ritsumei.ac.jp/archive01/theater/th_image/PB/Boston/Prints/SC/SC182195.jpg)
「[市村座舞台開狂]言仕初之図」「名見崎豊茂治」「名見崎徳治」「市川九蔵」「富本豊前太夫」
Kaiko itonami no zu 、three sheets

「百性与茂作実ハ音人」「中納言行平」「奴蘭平」「須磨の松風」「一子しけ蔵」 「三十」

「みをつくし 十四」

「(相撲稽古場の図)」
「チャリネ大曲馬遊覧ノ図」
Illustration of the Imperial Excursion to see the Charini's Circus (Charine daikyokuba goyūran no zu)

「東の花牡丹の四季咲」

「奴いか」 「竹沢万治舟頭」「竹沢岩吉浦しま」「竹沢万治(曲独楽)」
Last Updated: 2020-04-16
Uploaded: 2021-07-22