Onze torpedobootjagers Hayatori en Asagiri vernietigen vijandelijke schepen tijdens een sneeuwstorm in Port Arthur

IIIF
Time
Owner Organization

More Like This

Tweede aanval op Port Arthur door de schepen Hayatori en Asagiri

Tweede aanval op Port Arthur door de schepen Hayatori en Asagiri

Picture of Our Destroyers Hayatori and Asagiri Sinking an Enemy Warship at Port Arthur During a Great Snowstorm

Picture of Our Destroyers Hayatori and Asagiri Sinking an Enemy Warship at Port Arthur During a Great Snowstorm

Our Destroyers Hayatori and Asagiri Sinking Enemy Ships at Port Arthur During a Great Snowstorm at 3:00 a.m. on February 14, 1904 (Waga kuchiku kantai Hayatori Asagiri taifūsetsu Ryōjun ni oite tekikan o chin suru no zu)

Our Destroyers Hayatori and Asagiri Sinking Enemy Ships at Port Arthur During a Great Snowstorm at 3:00 a.m. on February 14, 1904 (Waga kuchiku kantai Hayatori Asagiri taifūsetsu Ryōjun ni oite tekikan o chin suru no zu)

Onze dappere mariniers, in vaartuigen gecamoufleerd als oorlogsschepen, laten heldhaftig onder een kogelregen hun schepen zinken om de toegang tot Port Arthur te blokkeren

Onze dappere mariniers, in vaartuigen gecamoufleerd als oorlogsschepen, laten heldhaftig onder een kogelregen hun schepen zinken om de toegang tot Port Arthur te blokkeren

Het zinken van een Russisch slagschip tijdens de zeeslag bij Port Arthur

Het zinken van een Russisch slagschip tijdens de zeeslag bij Port Arthur

Onze vloot brengt Chinese oorlogsschepen tot zinken tijdens de slag in de Gele Zee

Onze vloot brengt Chinese oorlogsschepen tot zinken tijdens de slag in de Gele Zee

For the Fourth Time Our Brave Destroyers Raid Enemy Warships Outside the Harbor of Port Arthur

For the Fourth Time Our Brave Destroyers Raid Enemy Warships Outside the Harbor of Port Arthur

The destruction of Russ[i]an torpede [sic] destroyers by Japanese torpede destroyers at Port Arthur -- the illustration of the war between Japan and Russia (no. 5)

The destruction of Russ[i]an torpede [sic] destroyers by Japanese torpede destroyers at Port Arthur -- the illustration of the war between Japan and Russia (no. 5)

THE JAPANESE DESTROYER KASUMI, WHICH WAS ENGAGED IN A HAND-TO-HAND FIGHT ON MARCH 10, AT PORT ARTHUR. Admira...

THE JAPANESE DESTROYER KASUMI, WHICH WAS ENGAGED IN A HAND-TO-HAND FIGHT ON MARCH 10, AT PORT ARTHUR. Admira...

The destruction of Russ[i]an torpede [sic] destroyers by Japanese torpede destroyers at Port Arthur -- the illustration of the war between Japan and Russia (no. 5)

The destruction of Russ[i]an torpede [sic] destroyers by Japanese torpede destroyers at Port Arthur -- the illustration of the war between Japan and Russia (no. 5)

Picture of the Hard Fight of Commander Yamanaka, Chief Gunner of Our Warship Fuji, in the Naval Battle at the Entrance of Port Arthur

Picture of the Hard Fight of Commander Yamanaka, Chief Gunner of Our Warship Fuji, in the Naval Battle at the Entrance of Port Arthur

A Sailor of Our Warship, Sazanami, Jumped into the Deck of a Russian Ship.  With a Thundering Cry, "Hey, You!" He Cut at the Enemy Captain, and then Kicked Him off the Deck into the Water (In the Sea Battle near Port Arthur, March 10, 1904)

A Sailor of Our Warship, Sazanami, Jumped into the Deck of a Russian Ship. With a Thundering Cry, "Hey, You!" He Cut at the Enemy Captain, and then Kicked Him off the Deck into the Water (In the Sea Battle near Port Arthur, March 10, 1904)

Similar Images

Our Destroyers Hayatori and Asagiri Sinking Enemy Ships at Port Arthur During a Great Snowstorm at 3:00 a.m. on February 14, 1904 (Waga kuchiku kantai Hayatori Asagiri taifūsetsu Ryōjun ni oite tekikan o chin suru no zu)

Our Destroyers Hayatori and Asagiri Sinking Enemy Ships at Port Arthur During a Great Snowstorm at 3:00 a.m. on February 14, 1904 (Waga kuchiku kantai Hayatori Asagiri taifūsetsu Ryōjun ni oite tekikan o chin suru no zu)

Battleships (Waga kuchikan sokuchō asagiri daifūsetsu o okashite ryojun ni tekikan o gekichin suru no zu)

Battleships (Waga kuchikan sokuchō asagiri daifūsetsu o okashite ryojun ni tekikan o gekichin suru no zu)

Houses in Pyongyang

Houses in Pyongyang

[Un ponton d'embarquement, Venise] : [estampe] (1er état, tiré à 4 par l'auteur, n° 3) / H. Guérard

[Un ponton d'embarquement, Venise] : [estampe] (1er état, tiré à 4 par l'auteur, n° 3) / H. Guérard

Nichiro senkyo gaho (Series)

Nichiro senkyo gaho (Series)

Triptych: Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)

Triptych: Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)

Nichiro senkyo gaho (Series)

Nichiro senkyo gaho (Series)

悟空林 結婚式場 中華料理

悟空林 結婚式場 中華料理

Landscape

Landscape

<i>Oryokukojo no shototsu</i> (A Clash on the Yalu River)

<i>Oryokukojo no shototsu</i> (A Clash on the Yalu River)

[Moulin et maisons à Dordrecht, effet de neige] : [estampe] ([1er état, avec effet de flocons de n...

[Moulin et maisons à Dordrecht, effet de neige] : [estampe] ([1er état, avec effet de flocons de n...

De Japanse marine verwoest Chinese slagschepen nabij Dagushan

De Japanse marine verwoest Chinese slagschepen nabij Dagushan

[Un ponton d'embarquement, Venise] : [estampe] (1er état, tiré à 4 par l'auteur, n° 2) / H. Guérard

[Un ponton d'embarquement, Venise] : [estampe] (1er état, tiré à 4 par l'auteur, n° 2) / H. Guérard

絵ハガキ(国立公園十和田湖)

絵ハガキ(国立公園十和田湖)

絵ハガキ(海軍大演習紀念絵はかき)

絵ハガキ(海軍大演習紀念絵はかき)

Our Soldiers Cross the Oryokko

Our Soldiers Cross the Oryokko

Mitatejukkannouchisotetsunoki oota harunaga

Mitatejukkannouchisotetsunoki oota harunaga

Picture of the Great Naval Battle Outside the Port of Lushun [Port Arthur] (Ryojunko-gai daikaisen zu)

Picture of the Great Naval Battle Outside the Port of Lushun [Port Arthur] (Ryojunko-gai daikaisen zu)

-

「東海道五十三次之内 三島之図」

「東海道五十三次之内 三島之図」

Spring Snow at Kiyomizu Temple, Kyoto (Haru no yuki [Kyoto Kiyomizu])

Spring Snow at Kiyomizu Temple, Kyoto (Haru no yuki [Kyoto Kiyomizu])

Onze dappere mariniers, in vaartuigen gecamoufleerd als oorlogsschepen, laten heldhaftig onder een kogelregen hun schepen zinken om de toegang tot Port Arthur te blokkeren

Onze dappere mariniers, in vaartuigen gecamoufleerd als oorlogsschepen, laten heldhaftig onder een kogelregen hun schepen zinken om de toegang tot Port Arthur te blokkeren

De grote overwinning van Japanse oorlogsschepen bij het eiland Haiyang

De grote overwinning van Japanse oorlogsschepen bij het eiland Haiyang

-

Last Updated: 2020-04-16

Uploaded: 2021-07-22