
Japanese bride and groom (SF0700/785)
A GROOM HOLDING REINS

Bride (Hanayome)

A Bride
Betto, groom who runs with your horse; coolie; pack-horse

The Japanese bride
Bride in springtime

The Japanese bride

Bride's mother and bridesmaid adorning the bride for the wedding
Young Groom with Startled Black Horse
Japanese Poets English Bride
Bride Elect of the Prince
The Divine Bride Praying. Self-Portrait
Father of Bride (Hanayome no Chichi)
June bride : redemption of a Yakuza
Whitel Smile (Bride) (Shiroi Emi (Hanayome))
A bride is carried by palanquin to her new home

If a bride stands before a mirror, .

Bride, from the series Customs of Women Today

Grooms and horse

Evening Snow Represented by a Bride (Hanayome no bosetsu)
Horse and Groom
Horse and Groom
Groom and amuse

Fashionable Crowd of the New Year's Day

Yushima from the series Scenes of Ten Teahouses (Chamise jikkei)
.jpg)
「向ふ疵与三」

Bakin chojutsu Chinsetsu yumiharizuki

Hiru saru no koku (Object); Seiro Juni-ji (Series)

Chamisejikkeiyushima
.jpg)
「政右衛門女房お谷 尾上菊次郎」

Beauty and Attendant on New Year’s Day, from the series “Pleasures for Beauties on the Five Festival Days" ("Bijin gosetsu no asobi")
.jpg)
「新撰東錦絵一休地獄太夫之話」 「一休地獄大夫の話(二枚続)」

「当世十二時之内 未之刻」 「当世十二時之内」「子之刻」「未之刻」

Parody of Ariwara no Narihira Ason, from the series Thirty-six Immortal Poets; Courtesan and Two Kamuro Walking Past Cherry Tree
Les acteurs de kabuki Seki Sanjûrô et Ichikawa Kyûzô (droite), Sawamura Tanosuke et Bantô Shôjirô ...

Thirty-Six Restaurants In New Tokyo ( Kaika Sanju-roku Kaiseki )
.jpg)
「真柴久吉 助高屋高助」「猪助ノ妻お佐与 岩井紫若」「小女郎 尾上多賀之丞」「奸僧頓念 中村伝五郎」
.jpg)
「美人十二ヶ月」「其十」「紅葉」 「美人十二ヶ月」「其十」「紅葉(三枚続)」
Sneeuwbal

Tora (Object); Mitate junishi (Series)

Juunikei

Out for a Walk, from the series "A Collection of Contemporary Beauties of the Pleasure Quarters (Tosei yuri bijin awase)"
[Beautés sur un bateau surmonté d'un toit] : [estampe] / [Eishi a peint]
A Young Lady, Her Two Maids, and A Kozō

「意勢固世身見立十二直」 「平」「弥生之花見」「暦中段つくし」

.jpg)
「武部源蔵」「千代」
Last Updated: 2020-11-30
Uploaded: 2021-07-22
