Genpuku yoshi

IIIF
Time
Owner Organization

More Like This

Yometori yoshi

Yometori yoshi

Kadoide yoshi

Kadoide yoshi

Hagatame yoshi

Hagatame yoshi

It is good to open the storehouse (Kurabiki yoshi)

It is good to open the storehouse (Kurabiki yoshi)

It is good to harden one's teeth (Hakatame yoshi)

It is good to harden one's teeth (Hakatame yoshi)

Gishi no seichu yoshi ga tawamure (Series)

Gishi no seichu yoshi ga tawamure (Series)

Gishi no Seichu Yoshi ga Tawamure (Series)

Gishi no Seichu Yoshi ga Tawamure (Series)

Tsume-tori yoshi (Object); Hanazono ban-tsuzuki (Series)

Tsume-tori yoshi (Object); Hanazono ban-tsuzuki (Series)

It is good to board a boat (Funenorizome yoshi)

It is good to board a boat (Funenorizome yoshi)

It is good to dress in new clothes (Kisohajime yoshi)

It is good to dress in new clothes (Kisohajime yoshi)

Hanagoyomi kichijitsu sugata Genpuku Yoshi

Hanagoyomi kichijitsu sugata Genpuku Yoshi

Yoshi Tanaka playing the shakuhachi

Yoshi Tanaka playing the shakuhachi

Japanese mechanic, Yoshi Ito checks his motorbike

Japanese mechanic, Yoshi Ito checks his motorbike

Minamoto no Yoshi-ie, from the series Instructive models of lofty ambition (no.7)

Minamoto no Yoshi-ie, from the series Instructive models of lofty ambition (no.7)

A Good Time for the First Horse Ride (Uma norisome yoshi), from the series Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki)

A Good Time for the First Horse Ride (Uma norisome yoshi), from the series Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki)

[Barque dans les marais de Saint-Omer] : [estampe] / J [Prosper Alphonse Isaac] [monogr.] ; [Yoshi...

[Barque dans les marais de Saint-Omer] : [estampe] / J [Prosper Alphonse Isaac] [monogr.] ; [Yoshi...

Coffre à trésor attribué au Shôgoun Iyé-Yoshi (1838-1853) : étude héraldique et historique / par L...

Coffre à trésor attribué au Shôgoun Iyé-Yoshi (1838-1853) : étude héraldique et historique / par L...

Auspicious Day for Manicuring (Tsumetori yoshi), from the series Ise Calendar for the Asakusa Group (Asakusa-gawa Ise goyomi), with poems by Jūnigatsuan Umezuke and associates

Auspicious Day for Manicuring (Tsumetori yoshi), from the series Ise Calendar for the Asakusa Group (Asakusa-gawa Ise goyomi), with poems by Jūnigatsuan Umezuke and associates

Fushimi Factory (Osaka Military Arsenal), Dai Nippon Yoshi K.K., Dai Nippon Kogyo K.K., Dai Nippon Kikai Kogyo K.K

Fushimi Factory (Osaka Military Arsenal), Dai Nippon Yoshi K.K., Dai Nippon Kogyo K.K., Dai Nippon Kikai Kogyo K.K

FLOWER GARDENS, MONOTACHI YOSHI, GIRL ABOUT TO CUT  CLOTH/ It is Favorable to ___ (___), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki)

FLOWER GARDENS, MONOTACHI YOSHI, GIRL ABOUT TO CUT CLOTH/ It is Favorable to ___ (___), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki)

Yang Zhi (Seimenju Yoshi), from the series "One Hundred and Eight Heroes of the Popular Water Margin (Tsuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no hitori)"

Yang Zhi (Seimenju Yoshi), from the series "One Hundred and Eight Heroes of the Popular Water Margin (Tsuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no hitori)"

Woman Dressing/ It is Favorable to Don New Clothes (Kisohajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūsuitei Sodezumi (from Sendai) and Senryūtei (from Sendai)

Woman Dressing/ It is Favorable to Don New Clothes (Kisohajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūsuitei Sodezumi (from Sendai) and Senryūtei (from Sendai)

Woman Dressing/ It is Favorable to Don New Clothes (Kisohajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūsuitei Sodezumi (from Sendai) and Senryūtei (from Sendai)

Woman Dressing/ It is Favorable to Don New Clothes (Kisohajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūsuitei Sodezumi (from Sendai) and Senryūtei (from Sendai)

Woman Preparing for the First Calligraphy of the Year (Kakizome)/ It is Favorable to Begin the Year's First Calligraphy (Fudehajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūgūjō Tamamori, Dongetsuan Hiromaru a

Woman Preparing for the First Calligraphy of the Year (Kakizome)/ It is Favorable to Begin the Year's First Calligraphy (Fudehajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūgūjō Tamamori, Dongetsuan Hiromaru a

Last Updated:

Uploaded: 2021-09-20