
Momiji to onna

Momiji of the Echizenya (Echizenya uchi Momiji)
![[Momiji ni washi]](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/00800/00844_150px.jpg)
[Momiji ni washi]

Momiji mi sanpukutsui
Momiji-Iro raw silk

Kyōka momiji no hashi
Ema: Ahornblätter mit roter Herbstfärbung Momiji もみじ

Toto Sanjurokkei-Kairakuji Momiji

Tatsuta-gawa momiji nishiki-e (Object)

Maple Leaf Viewing (Momiji gari)

Momiji bi (Object); Gosekku no uchi (Series)

Momiji-gari no zu (Object)
Song for Samisen Lesson (Momiji gari)

The Momiji-no-ga Chapter from "The Tale of Genji" (Genji Momiji-no-ga), from a series of Genji parodies

Meisho Edo Hyakkei - Manma no Momiji
Tsûtenkyô no momiji (Red Maple Trees at the Tsûtenkyô Bridge)
Chapter 7: Beneath the Autumn leaves (Momiji no ga)

Mama no momiji tekona no yashiro tsugihashi

Kaianji momiji no zu (Object); Toto Meisho (Series)

Tsuten-kyo no momiji (Object); Kyoto meisho no uchi (Series)
![Mitsuaya of the Tamaya at Edomachi 1 Chōme [Kamuro] Wakaki and Momiji (Edomachi itchōme Tamaya uchi Mitsuaya, Wakaki, Momiji)](https://iiif.micr.io/BdLru/full/^200,/0/default.jpg)
Mitsuaya of the Tamaya at Edomachi 1 Chōme [Kamuro] Wakaki and Momiji (Edomachi itchōme Tamaya uchi Mitsuaya, Wakaki, Momiji)

The Maple Festival (Momiji no ga) from chapter 7 of The Tale of Genji

Tori kami no niwa momiji no nishiki-e (Object); Sanmai tsuzuki (Series)

Momiji-gari, from the series "Pictures of No Performances (Nogaku Zue)"

「忠臣蔵 二段目」

「ゑんや判官」

「行年四十三才 秀陽貫山信士」 「安政二年三月六日死ス」
![Kyō kudari osagawa tsuneyoshi [to] ichimura kamezō no soga no jūrō](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/02500/02584_150px.jpg)
Kyō kudari osagawa tsuneyoshi [to] ichimura kamezō no soga no jūrō

「岩井半四郎」

-

「新造若草 岩井粂三郎」

Ichi

「此村大炊の助実ハ大明の宋蘇卿 関三十郎」

「東海道五十三次」 「四十七」「亀山」

「かゐこやしなひ草」 「第一」

「礼」

-

Zashiki no yūjo to kamuro

「(ほととぎす)」

「風流里の四季」 「秋」

-

「大星由良之助 中村歌右衛門」
絵本 四季花 : 巻2

Mimasu tokujirō no san
最終更新日:
登録日: 2021-09-20
