Momiji mi sanpukutsui
- People
- Time
- Owner Organization

Sanpukutsui sa chu u (Object); Sanpukutsui (Series)

Sanpukutsui sa chu u (Object); Sanpukutsui (Series)

Ai-gasa sanpukutsui migi (Object)

Momiji daki

Momiji of the Echizenya (Echizenya uchi Momiji)

Momiji to onna
Momiji-Iro raw silk

Utsutsu no asobi (Object); Kakemono sanpukutsui sa chu yu (Object)
![[Momiji ni washi]](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/00800/00844_150px.jpg)
[Momiji ni washi]

Sharing an Umbrella - A Set of Three (Aigasa sanpukutsui)

Kyōka momiji no hashi

Minomyōga

Ono no Komachi, from A Set of Three Beauties (Bijin sanpukutsui)
Ema: Ahornblätter mit roter Herbstfärbung Momiji もみじ

The Autumn Shower, from "Sharing an Umbrella: A Set of Three (Aigasa sanpukutsui)"

Meisho Edo Hyakkei - Manma no Momiji

Toto Sanjurokkei-Kairakuji Momiji

Tatsuta-gawa momiji nishiki-e (Object)

Maple Leaf Viewing (Momiji gari)

Momiji bi (Object); Gosekku no uchi (Series)

The Momiji-no-ga Chapter from "The Tale of Genji" (Genji Momiji-no-ga), from a series of Genji parodies

Enjoying the Evening Cool at Ryogoku - A Set of Three (Ryogoku suzumi sanpukutsui)
Tsûtenkyô no momiji (Red Maple Trees at the Tsûtenkyô Bridge)

Momiji-gari no zu (Object)

Takasago

Ushi kisaragi
大阪安部之合戦之図(東020-1「江戸物語」(大正5)の挿図27)

「天川屋儀平 松本幸四郎」「重太郎 菊五郎」

Uka no Mitama no Kami

Jūgo ōshō

Yodaime Iwai Hanshirō

「三保松原」

(高砂)

「七変化子宝遊」 「軽わざ」

-

「(五常)信」

Takada Fuko-machi Taizōin Kōshin sonzō

hosekitsurezurekusadainijuuichidanzusannarabinidaiyonjuuyondanbokuseki

鍵

「吉野川」

Tōsei fū

春雨山魚指意図

iwakijikki
![Edomachi nichōme tsutaya uchi hitomachi[?]](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/00500/00567_150px.jpg)
Edomachi nichōme tsutaya uchi hitomachi[?]
近世職人尽絵詞

「(五節句」 「端午の節句)」

The Fourth of the Sixteen Arhats

Saru no hanaike ni biwa
Last Updated:
Uploaded: 2021-09-20
