
子宝譬の節 はしる馬にむち

子宝譬の節 氏よりそだち

子宝譬の節 氏よりそだち
「子宝譬の節」 「はしる馬にむち」
「子宝譬の節」 「実のなる木は花から」

「子宝譬の節」「一寸の虫にも五分のたましい」
「子宝譬の節」 「一寸の虫にも五郎のたましい」

『できごと』:(127)プリュドム氏は、辻馬車をおとなしく止まらせるためにメンケン夫人の指導を受けざるを得ない

H.ドーミエ作《子供たちの輪舞》(1852年)および《白馬にのる男》(1855年)模写

『H・ドーミエによる―パリジャンのクロッキー』:サーカスにて 彼女は彼の娘である―あるいは彼の子どもたちを破壊し、それを否定する芸術

近藤福雄宅の近所の子供たちは写され慣れているようだ。落日の斜光線を巧みに

『子どもってもんは』:(6)「ねえったらー!あたしのコップ・・・もし、あたしのコップないんなら、ママに言いつけちゃうから、あんたがまた、あのでっかいデクノボウと飲んでるって、あいつとうろつきまわっちゃダメって、ママ言ってたでしょ!・・・」

晩年の岡村は、ホスピス運動と環境問題に取り組む。最晩年には子どもたちをともなって、モンゴルを訪れている

『子どもってもんは』:(4)冬にこんなきれいなおべべを着せるなんて、まったくどうかしてるねぇ!・・・

『中国を旅すれば』:(7)中国の結婚 まさに釣り糸を垂れようとしている釣り師の神わざ、あるいは狙いを定めて追跡し、駆け引きしている狩人の手だれ、あるいはまた売買契約がおじゃんになってもしかたがないようなまずいところが自分の馬にあることを隠しまくる馬商人の手練手管、そんなのはみな、まだまだ甘い、なにものにも比ぶもののない神わざと手だれと手練手管を、母親ってもんは娘を嫁にやるとき発揮す・・・哀れ、中国の男たちは擬似餌に疑いを持っていても、それは蜂蜜と膠でできていて、逃れるすべはない、だれかがいつもおふくろさんの罠に落ち込んで一巻の終わり

『独り者の一日』:(6)「あのねえリフロさんよ、そりゃもう疑いなく、なにかをお願いする権利ってのは神聖なもんなんだが、なにかってえと濫用されんのよ!あんたがおれたちに話していることこそ、そのいい証拠じゃねえか。人口の増加に貢献してねえなんて理由で、独り者に課税するなんてとんでもねえ!そんなの所帯持ちのやつらのほうが悪いんじゃねえか、おりゃ怒るよほんとに、こう言っちゃなんだが、このおれ、コクレ以上に、人口の増加に貢献しているやつがどこにいるってんだ」

『ことわざと格言』:(12)とんだ大まぬけだな、ありゃあ!おれかい、おりゃあ、ことわざのとおりだと思ってるさ「詰め込めるだけ詰め込んだら、なにがあっても出しちゃいけねえ」ってな

『改革宴会派』:(1)国民軍警備兵リフォラールは、6月の5日間もの間、家を開けるなんてことはついぞなかったので、最後の瞬間に機会をとらえて自分自身をさらけ出したいという切なる願いに逆らえなかった。そして妻子の涙にもかかわらず、彼は銃を手に地方の改革宴会へと馳せ参じたのだった

『改革宴会派』:(1)国民軍警備兵リフォラールは、6月の5日間もの間、家を開けるなんてことはついぞなかったので、最後の瞬間に機会をとらえて自分自身をさらけ出したいという切なる願いに逆らえなかった。そして妻子の涙にもかかわらず、彼は銃を手に地方の改革宴会へと馳せ参じたのだった

『できごと』:(142)政治的美食家たち (フランス)「ふむ!・・・ふむ!・・・これってわたしにはちょっとまずすぎるみたいなんだけど!」

『できごと』:(142)政治的美食家たち (フランス)「ふむ!・・・ふむ!・・・これってわたしにはちょっとまずすぎるみたいなんだけど!」

『パリの門番』:(1)「おれのアパートをあんたに見してやってもしょうがねえんだ・・・おれたちゃ子連れのおっかさんにゃ部屋は貸さねえからよ!・・・」

『できごと』:(179)外交の予言者たちはどうなっているかを知るためにプロイセンの鳥に口を開こうとはしない

『できごと』:(179)外交の予言者たちはどうなっているかを知るためにプロイセンの鳥に口を開こうとはしない

子宝譬の節 はしる馬にむち

The Day Before the Beginning of Spring

Jurōjin, the God of Longevity, and Deer with Scroll Hung from Horn

三味線の糸替え
The Actor Sanogawa Ichimatsu I

The Actor Yamashita Kinsaku II in an Unidentified role

Shigatsu (Object)

「大いそのとら 瀬川路考」

Hairdressing Room (Kamibeya), from the series "Ten Kinds of Incense in the Pleasure Quarters (Seiro jisshu ko)"

triptych print

母子と丁稚

二世市川門之助と四世坂東又太郎

当世美人色競 山下花 (北尾政演)

Six Women in Summer Clothes, with Kyōka Poems, left panel of triptych

当世美人色競 山下花 (北尾政演)
![[東海道五十三次] 四日市](https://file.objecthub.keio.ac.jp/image/thum_m_6980_6980.jpg)
[東海道五十三次] 四日市

Actors Iwai Hanshirō IV and Kataoka Nizaemon VII
Ichikawa Ebijūrō in the Role of “ Tōken Jūbei” from the play Osaka Aji Benimurasaki

風流四季の月 はる


England (An English Officer on Horseback, with His Attendant)

A Palace Maid Takes Time Off from Work to Meet Her Lover (Shunga)

「青楼十種香」 「髪部屋」
Modern Reproduction of “Woman Dressed as a Monk Performing Takuhatsu"
最終更新日: 2021-04-12
登録日: 2021-07-22
