WOMAN SEATED ON RED CUSHION

IIIF

画像が似ているアイテム

諸国名勝くらべ 浅草

諸国名勝くらべ 浅草

Woman Preparing for the First Calligraphy of the Year (Kakizome)/ It is Favorable to Begin the Year's First Calligraphy (Fudehajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūgūjō Tamamori, Dongetsuan Hiromaru a

Woman Preparing for the First Calligraphy of the Year (Kakizome)/ It is Favorable to Begin the Year's First Calligraphy (Fudehajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūgūjō Tamamori, Dongetsuan Hiromaru a

「白酒うり 岩井半四郎」

「白酒うり 岩井半四郎」

Court Lady behind Curtain, with poems by Tamaboko no Michimaro, Arakane no Tsuchimaro and Oya no Atotsugi

Court Lady behind Curtain, with poems by Tamaboko no Michimaro, Arakane no Tsuchimaro and Oya no Atotsugi

諸国名勝くらべ 浅草

諸国名勝くらべ 浅草

Courtesans Matsushima of the Matsubaya and Yashio of the Ogiya..

Courtesans Matsushima of the Matsubaya and Yashio of the Ogiya..

今様姿 流行狂画(蝙蝠)さやあて (歌川豊国(二代))

今様姿 流行狂画(蝙蝠)さやあて (歌川豊国(二代))

Number 2: Horse presentation ceremony (Aouma no sechie)

Number 2: Horse presentation ceremony (Aouma no sechie)

Minamoto no Yoritomo, from the series Twenty-Four Generals for the Katsushika Circle (Katsushika nijūshishō)

Minamoto no Yoritomo, from the series Twenty-Four Generals for the Katsushika Circle (Katsushika nijūshishō)

Woman Dressing/ It is Favorable to Don New Clothes (Kisohajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūsuitei Sodezumi (from Sendai) and Senryūtei (from Sendai)

Woman Dressing/ It is Favorable to Don New Clothes (Kisohajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūsuitei Sodezumi (from Sendai) and Senryūtei (from Sendai)

Hour of the Rat [midnight]: The Mistress (Ne no koku, mekake), from the series A Clock of the Customs of Beauties (Fūzoku bijin tokei)

Hour of the Rat [midnight]: The Mistress (Ne no koku, mekake), from the series A Clock of the Customs of Beauties (Fūzoku bijin tokei)

Tōhō and Tiger, from the series Immortals in the Moon (Ressen Asakusagawa gessen zu)

Tōhō and Tiger, from the series Immortals in the Moon (Ressen Asakusagawa gessen zu)

Dancing Girl and Violets

Dancing Girl and Violets

Chinese Scholar Lin Bu with Crane

Chinese Scholar Lin Bu with Crane

Woman Bending to Embrace Child

Woman Bending to Embrace Child

Courtesans on New Year's Day

Courtesans on New Year's Day

Court Lady Viewing the Moon/ from the series Go Kasen, with poems by Gamōtei Fudemochi, Seijōkoku(?) Kagehiro and Senbatei Teodori

Court Lady Viewing the Moon/ from the series Go Kasen, with poems by Gamōtei Fudemochi, Seijōkoku(?) Kagehiro and Senbatei Teodori

print

print

祇園神輿はらいねり物姿 蓬艾売

祇園神輿はらいねり物姿 蓬艾売

Boys at Play

Boys at Play

「大坂新町ねりもの」

「大坂新町ねりもの」

「花藤詠女」

「花藤詠女」

鶴屋内藤原

鶴屋内藤原

The Game of Nezumugokko

The Game of Nezumugokko

最終更新日:

登録日: 2021-07-21