Ice (Kōri)
Pack Ice

Pack Ice

Hyosetsu (Ice and Snow)
Carrying Children
Carrying Baby
Carrying Baby

"Floating Ice; uki gori"

(Rats carrying treasures)
Hotei Carrying His Sack

Furoshiki (Carrying Cloth)
Girl Carrying a Box
Beauty Carrying a Lantern
A Man Carrying Irises
Woman Carrying a Bucket
Pelgrim carrying shrine

Ferry boat carrying a horse

Ferry boat carrying a horse
Man Carrying Another Man
Ebisu Carrying a Fish

Woman Carrying a Child
Rabbit Carrying Plum Branch

Woman Carrying a Parasol
Woman Carrying a Basket

Woman watching children with a sheet of ice

〔家庭教育用錦絵〕〔1〕 〔イギリスの空地鳥徳の不具に対する努力(Josiah Wedgwood)〕
Yamato, from the series Comparisons of Tales (Monogatari awase)

print; yokohama-e
THE OLD MAN WHO MADE DEAD TREES BLOOM
WOMAN SEATED ON THE GROUND
BOYS PULLING TOY SHIP

(役者絵)
Yamato, from the series Comparisons of Tales (Monogatari awase)

風俗四季哥仙 竹間鶯
Woman Holding a Kite with the Character "Dragon"
Träsnitt, Bildkonst, Woodcut, Print, Woodblock
Two Women and a Boy on a Bridge

print; surimono

Josiah Wedgewood

日本万歳 百撰百笑(骨皮道人文)(日清戦争) 北京嬢の落涙

日本万歳 百撰百笑(骨皮道人道)(日露戦争) (ウラ)敗北の御注進

「十二支乃内」 「卯」

(見立鷹狩行列)三・四

「上るり 流行けん」

surimono

〔家庭教育用錦絵〕〔1〕 〔イギリスの空地鳥徳の不具に対する努力(Josiah Wedgwood)〕

日本万歳 百撰百笑(骨皮道人道)(日露戦争) (ウラ)三国拳

Old Man Who Made Blossoms Bloom
最終更新日:
登録日: 2021-07-21