Triptych: Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)
- People
- Time
- Owner Organization
Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)
Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)
Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)

Braving Heavy Snow, a Japanese Officer Scouts the Enemy Territory (Ōyuki o okashite waga shōgō tanshin tekichi teisatu no zu)
Triptych: Despite the Snow the Japanese Army Perseveres to Hold Their Strong Position at Wei-hai-wei (Yuki o okashite waga gun Ikaiei no kenrui o nuku zu)

Defying a Shower of Bullets, He Singlehandedly Opens Hyonmu Gate
Triptych: Crossing Anjō Proceeding in Battle (Anjō o watari shingeki no zu)
Triptych: Off Kaiyōjima the Japanese Destroyer was Victorious (Kaiyōjima oki nikkan taishō)

Gazan Fierce Battle:Anjo River Crossing Attack

The First Naval Battle between Japan and Russia at Inchon: Japan's Great Victory (Jinsenko Nichi-Ro daiichi kaisen no kōkei: daishōri)
Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)

View at Hotenfu:Japanese Army Camp

The Great Japanese Naval Victory off Haiyangtao (Kaiyōtō oki Nikkan taishō)

The Battle of Asan: The Japanese Army Marching at the Anson River Crossing (Gazan gekisen Anjōwatashi shingeki no zu)

Japanese army charging across the river at Ansong
Le relais de Kakegawa

Gazan Fierce Battle:Anjo River Crossing Attack
.jpg)
「千代田之御表玄猪諸侯登場大手下馬ノ図」 「千代田之御表」「目録その他」

The Japanese Forces Encamping, with a Distant View of Mukden (Hōtenfu enbō-Nichigun roei no zu)

Having Crossed a Pontoon Bridge over the Yalu River the Japanese Army Occupied Kiuliencheng (Wagagun Ōryokkojō no kakyō o watari tekieshi o gekitai shi Kyūrenjō o senryōsu)

Eiroku yo-nen ku-gatsu Kawanakajima o-kassen (Object)

Nichi-Ro koosen nishikie One: Great Battle in Port Arthur

Great Victory at the Battle of Pingyang (Heijō gekisen daishōri no zu)

Shiba Shinzenza no zu (Object); Koto Shokei (Series)

Summer Moon at Imado

Atago Kuya, from the series "One Hundred No Dramas (Nogaku hyakuban)"
Our Destroyers Hayatori and Asagiri Sinking Enemy Ships at Port Arthur During a Great Snowstorm at 3:00 a.m. on February 14, 1904 (Waga kuchiku kantai Hayatori Asagiri taifūsetsu Ryōjun ni oite tekikan o chin suru no zu)

The Japanese Scout Reconnoiters an Enemy Position at the Bank of the Yalu River (Waga sekkō Ōryokkō fukin ni tekijin o ukagau zu)
Braving the Bitter Cold, Our Troops Set Up Camp at Yingkou
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-21