[Combat acharné aux environs de Lushun] : [estampe] / [dessiné par Ogata Gekkō]
- Owner Organization
[Combat acharné près de Huangchin-shan à Lushun] : [estampe] / [dessiné par Chinsai Rosetsu]
[Combat acharné aux portes de la ville de Moukden] : [estampe] / [dessiné par Migita Toshihide]
[Combat naval au large de Lushun] : [estampe] / [dessiné par Kiyooka]
[Victoire à Fenghuang-cheng] : [estampe] / [dessiné par Ogata Gekkō]
[Attaque de Lushun] : [estampe] / [dessiné par Tsuneshige]
[Mise en déroute à Jinzhou-cheng] : [estampe] / [dessiné par Ogata Gekkō]
[Notre armée prend Chengju après un combat acharné] : [estampe] / [dessiné par Watanabe Nobukazu]
[Le combat acharné du lieutenant Matsuhira à Jiulian cheng] : [estampe] / [dessiné par Yukihiko]
[La puissance du Japon assure la victoire à Pyongyang] : [estampe] / [dessiné par Ogata Gekkō]
[La chute de Lushun (Port-Arthur)] : [estampe] / [dessiné par Migita Toshihide]
[Combat naval] : [estampe] / [dessiné par Shunsai Toshimasa]
[Combat naval] : [estampe] / [dessiné par Watanabe Nobukazu]
[Le siège de Lushun (Port-Arthur)] : [estampe] / [dessiné par Migita Toshihide] ; [gravé par Wada ...
[Prise de la batterie à Lushun (Port-Arthur)] : [estampe] / [gravé par Ogata Gekkô]
[Au large de Lushun, nos torpilleurs coulent les vaisseaux ennemis] : [estampe] / [dessiné par Sei...
[En avancant sur Lushun (Port-Arthur)] : [estampe] / [dessiné par Migita Toshihide] ; [gravé par W...
[Bombardement de Tokuri] : [estampe] / [dessiné par Ohara Koson]
[Attaque de Tianjin] : [estampe] / [dessiné par Watanabe Nobukazu]
[Bataille acharnée de Pyongyang] : [estampe] / [dessiné par Nobushige]
[Victoire sur mer éclatante à la gloire du Japon au large de Lushun] : [estampe] / [dessiné par Sh...
[Xiwangmu] : [estampe] / [dessiné par Hokusai]
[Clair de lune] : [estampe] / [gravé par Gabrielle Cazayous] ; [dessiné par Jules Chadel]
[Fêtes galantes]. [Cul de lampe] : [estampe] / [gravé par Gabrielle Cazayous] ; [dessiné par Jules...
[Prise de la batterie à Weihaiwei] : [estampe] / [dessiné par Nakazawa Toshiaki]
De Chinees-Japanse Oorlog: de grote overwinning bij Jiuliancheng
[Mise en déroute à Jinzhou-cheng] : [estampe] / [dessiné par Ogata Gekkō]
[Près de la Porte des sept étoiles à Pyongyang, nos soldats font reculer la patrouille ennemie] : ...
[La patrouille de reconnaissance défait l'armée chinoise] : [estampe] / [dessiné par Kobayashi Tos...

Russo-Japanese War News: The Japanese Cavalry Scouts Met Some 600 Enemy Cavalry Troops at the South Gate of Chongju, Korea, and after Fierce Fighting Drove Them Away and Occupied Chongju
[Cinq soldats japonais mettent en fuite plus de cent soldats chinois dans la région de Zhenchuan] ...
De heftige strijd bij de Ansung rivier, de heldhaftigheid van Kapitein Matsuzaki
[La bravoure du capitaine Matsuzaki lors de la bataille acharnée pour franchir la rivière Ansöng] ...
A Japanese General, Astride his Horse, Fights Two Chinese Cavalrymen

「東都名所」 「高輪之夕景」
Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Woodcut, Print
Caught in the Rain in Hiratsuka Field near Kutsukake Station - Originally from the series Kisokaidō
Yoshiwara Station, series Famous Places of Tokaido

「義経一代図会」 「発端」「三子を伴て常盤御ぜん漂ろうす」
A Japanese General, Astride his Horse, Fights Two Chinese Cavalrymen

月夜馬乗りになる武士

月夜馬乗りになる武士
[Victoire à Fenghuang-cheng] : [estampe] / [dessiné par Ogata Gekkō]
Kajiwara Genda Kagesuye stopping to tighten his horse’s girth, and so allowing Sasake Takatsuna to get across the Uji river first in 1184 )
Nihon hana zue

Market Place at Napha
Kasumigaseki (Kasumigaseki), series Famous Views of Edo

Our Officers Scouting the Enemy Camp in a Snow Storm (Oyuki o okashite waga shoko tanshin tekichi o teisatsu no zu)
Träsnitt, Bildkonst, Print, Woodblock, Woodcut
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-27