[Las 53 estaciones del Tokaido [Material gráfico] : Gojusantsugi harimaze]
[Los mártires del Japón] [Material gráfico]
[Los mártires del Japón] [Material gráfico]
[Afición a las plantas [Material gráfico] : Nijushiko imayo bijin. Uekiziuki]
[Afición a las cosas... [Material gráfico] : Nijushiko imayo bijin... monozuki]

Tokaido Gojusantsugi-Kambara
[Afición a las baladas románticas [Material gráfico] : Nijushiko imayo bijin. Gidayuzuki]
[Homenaje al Agregado Militar del Japón en Burgos] [Material gráfico]
[Afición a las salas de variedades [Material gráfico] : Nijushiko imayo bijin. Yosezuki]

Tokaido Gojusantsugi no Uchi-Kameyama
[Flor Genji [Material gráfico] : Hana... Genji]
[El príncipe Genji en las cuatro estaciones. Invierno [Material gráfico] ] : Genji shiki no uchi. ...
[El príncipe Genji en las cuatro estaciones. Invierno [Material gráfico] ] : Genji shiki no uchi. ...
[Afición a la ceremonia del te [Material gráfico] : Nijushiko imayo bijin. Cha no kaizuki]

Pairings of the Fifty-three Stations along the Tokaido (Tokaido gojusantsugi)

Tokaido Gojusantsugi (44) Yokkaichi
[Glorioso martirio de los 26 Santos protomártires del Japón] [Material gráfico]
53 Stations of the Tokaido
53 Stations of the Tokaido
53 Stations of the Tokaido
53 Stations of the Tokaido
53 Stations of the Tokaido
53 Stations of the Tokaido

Tokaido Gojusantsugi no Uchi-Shono

Tokaido Gojusantsugi no Uchi-Totsuka

「俳優蒔絵盃」 「四十八枚重ノ内」「女盗賊鬼神お松 坂東三津五郎」

立斎漫画
Nakamura Tamašiči jako Urašimataró
Woman Dressing/ It is Favorable to Don New Clothes (Kisohajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūsuitei Sodezumi (from Sendai) and Senryūtei (from Sendai)

「俳家書画狂題」

「三十六花撰」「東都上野下寺つばき」 「三」

「東京自慢名物會 葵々齋桃葉 ビラ辰」「惣ざい料理岡田 吉野傳蔵」「よし町よろつやとわ 伊藤のぶ」「見立模様新よし町染」

月百姿 孝子の月 小野篁

「立斎漫画」 「昔咄」「なの花に鶴」「翁」、「すみた川」

「五節花会せ」 「丁子や内 唐琴」

Awazu seiran (Object); Omi hakkei (Series)

「三十六花撰」「東京護國寺きりしま」 「十五」

Takanawa no shugetsu; Toto hakkei

「猿白院成清日田信士」
Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Print, Woodcut

俳家書画狂題 (Series)


「風俗四季歌仙」 「仲秋」


日本万歳 百撰百笑(骨皮道人道)(日露戦争) (ウラ)露将の震軍

「中古諸名家美人競」

「当盛見立三十六花撰 信田の葛の花」「葛ノ葉狐」
Modern Reproduction of “The Eighth Month" (Chūshū), series Popular Customs and the Poetic Immortals in the Four Seasons (風俗四季歌仙)

赤坂; 東海道五十三対 (Series)
最終更新日:
登録日: 2021-07-27