[豊国豊広両画十二候] [七月]

「豊国豊広 両画十二候」 「七月」
[豊国豊広両画十二候] [七月]

「豊広 豊国 両画十二候」 「五月」

「豊国豊広 両画十二候」 「二月 三枚続」
「豊国豊広 両画十二候」 「二月 三枚続」

「豊国豊広両画十二候」 「十月 三枚続」
[豊広豊国両画十二候] [五月 三枚続]
[豊広豊国両画十二候] [五月 三枚続]
「豊広豊国両画十二候」 「五月 三枚続」
.jpg)
(豊国豊広両画十二候) (五月 三枚続)
.jpg)
(豊国豊広両画十二候) (五月 三枚続)

「豊広豊国両画十二候」 「三月 三枚続」

「豊国豊広 両画十二候」 「七月 三枚続」
.jpg)
(豊国豊広両画十二候) (五月 三枚続)
「豊広豊国 両画十二候」 「四月 三枚続」
「豊国豊広両画十二候」 「七月 三枚続」
「豊国豊広両画十二候」 「七月 三枚続」
「豊広豊国両画十二候」 「五月 三枚続」

「豊国豊広 両画十二候」 「三月 三枚続」
「豊広豊国両画十二候」 「正月 三枚続」

豊國豊廣両画十二候・七月

豊廣豊國両画十二候・正月

豊廣豊國両画十二候・五月

Hanasaki of the Daimonjiya (Daimonjiya uchi Hanasaki)

「誹風柳多留」

Three Ladies Hanging Kakemono, from a triptych

常盤津の稽古

里見八犬子の内; 本朝水滸傳豪傑八百人一個 (Series)

Young Man and Reluctant Girl (Shunga)
[La scène de mariage] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

江戸名物錦画耕作・新板くばり出来秋の圖

「高名美人見たて忠臣蔵」 「十二枚つゞき」 「十一だんめ」

Mother-in-Law Teasing the Bride, from the series "A Collection of Humorous Poems (Haifu yanagidaru)"

江戸名物錦画耕作・新板くばり出来秋の圖

A Young Man and Three Women and Oxcart in Front of Mimeguri Shrine

「和歌の師」「祐筆」「針妙」

A Brief Record of the Satsuma Rebellion: No. 3 (Chinzei sensō ryakki: Dai sangō)

山東京伝の店

Courtesans of the Obishiya, from the book "Mirror of Beautiful Women of the Pleasure Quarters (Seiro bijin awase sugata kagami)," vol. 2

Yasuhide, from the series "Six Immortal Poets (Rokkasen)"


Ōiko and Fan Kuai

開化 三十六会席 新橋狐
![「[]福長者豊歳栄」「叶福太夫」「三絃 鶴沢亀吉」「大黒天 弁財天 相勤申候」](https://www.arc.ritsumei.ac.jp/archive01/theater/th_image/PB/Leiden/Prints/Lei-P0018/Lei-1353-2480.jpg)
「[]福長者豊歳栄」「叶福太夫」「三絃 鶴沢亀吉」「大黒天 弁財天 相勤申候」

Elegant Pleasures: The Scent of Flowers, left (Furyu hana no ka asobi, ge)

「程義経恋源」「一代鏡」 「三略伝」「第六」

The Actor Segawa Kikunojo III as the Dragon Princess in the Play Saki Masuya Ume no Kachidoki, Performed at the Ichimura Theater in the Eleventh Month, 1778
最終更新日: 2025-07-22T01:06:05
登録日: 2025-07-23
