
Woman Looking over Shoulder

Beauty Thinking about a Poem with Brush in Hand, Fourth Flower Viewing

Woman at Brazier Looking over Shoulder at Child and Woman behind Screen

Horse looking over shoulder, from a set of seven black and white line prints of horses

Standing Beauty with Sleeve to Her Mouth
![[A woman, possibly a courtesan, seated, facing right, with her head turned to look back over her right shoulder, wearing several hairpins]](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/02800/02836_150px.jpg)
[A woman, possibly a courtesan, seated, facing right, with her head turned to look back over her right shoulder, wearing several hairpins]

Courtesan Holding Letter and Gazing at the Moon
Shrine Girl (Miko) Wearing High Geta and Holding Robe Over Her Head representing Humanity (Jin), from the series of Five Virtues for the Katsushika Group (Katsushika goban), with poems by Shunhan, Shogan and Shofudai
![[A man and a woman, seen from behind, are looking to where the man is pointing with his left arm, he holds a closed parasol in his right hand; the woman has her hands on her face, it is unclear whether she is peering into the distance or crying]](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/02800/02818_150px.jpg)
[A man and a woman, seen from behind, are looking to where the man is pointing with his left arm, he holds a closed parasol in his right hand; the woman has her hands on her face, it is unclear whether she is peering into the distance or crying]

Beauty Thinking about a Poem with Brush in Hand, Fourth Flower Viewing

Beauty Composing a Poem on a Tanzaku Card, Third Flower Viewing

Beauty Grinding Ink for Writing Poetry, First Flower Viewing

「色競廓全盛」「大文字屋内 ひと本」

「風流六玉川」「陸奥 千鳥の玉川」
Fashionable Figures of Beauties of Summer (Natsu fūryū bijin sugata)

hashira-e

Edo musashi abumi

「契情道中双☆」「見立よしはら五十三つゐ」「尾張屋内 嘉保留」「興津」

Peter's Cock

「新吉原全盛競」「角海老屋内 大井」

「風流美人揃」「つる屋内 たち花」

「久かた屋五ばんつゞき」

「悪七兵へ景清 市川白猿」
Flute Player Charming a Snake ("Snake" from the Twelve Signs of the Zodiac)

「五色の内」「黒」
Seated Courtesan and Her Kamuro
Two girls look out of a window at a passing juggler

「六歌仙」「康秀」「武部山」

「東海道五十三対」「袋井」「桜ヶ池の由来」
[Afición a la cocina [Material gráfico] : Nijushiko imayo bijin. Ryorizuki]

「五人美女」

「遊君花見立」「丸ゑひ屋内 江門」

「かつしか七ばんつゞき」「文台」
最終更新日: 2020-12-10
登録日: 2021-07-22
