
「色競廓全盛」「岡本屋内 重岡」

「大文字屋内ひと本」
.jpg)
「当世廓風俗」 「大文字屋内 ひともと」
![[全盛廓賑ひ]](https://lapis.nichibun.ac.jp/image?did=6&pic=2&fid=1-27_01_01.jpg)
[全盛廓賑ひ]

「廓通色々青楼全盛」

廓通色々青楼全盛

「廓通色々青楼全盛」

「七軒人」 「大文字屋 ひと本」

「七軒人」 「大文字屋 ひと本」

「巽花全盛競」 「甲子屋内 香川」

巽花全盛競 甲子屋内 香川

「大文字屋 ひと本」「当時遊君生写」

「大文字屋内 一もと」

「大文字屋内本津江」

「全盛松の粧」「大文字屋内 一元」「子鶴」「万亀」

大文字屋内ひと元、せんかく、はんき
「廓中美人競」 「若松屋内 緑木」

「当世春景色」 「新吉原大文字屋内 一もと」

「通郭盛八景」 「大文字屋一もと」

「巽花全盛競」 「甲子屋内 雲井」「禿くもの」「玉屋内 あき」

巽花全盛競 甲子屋内 雲井 禿くもの 玉屋内あき

「巽花全盛競」 「甲子屋内 白妙」「禿かつら」

「巽花全盛競」 「甲子屋内 長尾」「禿ゆかり」

巽花全盛競 甲子屋内 長尾 禿ゆかり

Shinyoshiwarazenseikurabe、kadoebiyauchi ooi

Keiseidouchuusugoroku、mitateyoshiwaragojuusantsui、owariyauchi kaoru、okitsu

Fuuryuumutamagawa、mutsu、chidorinotamagawa

Kamobuchi of the Ebiya house

Kikuzumouzenseiasobi、saru?、sanmaitsuzuki

Shinpannishiki etouseibijinawase、sanshoukidori
De onsterfelijke Gama

Keiseisenryuuawase、ougiyauchi hanaougi

Seiroumeikunzoroe、tamayauchi midorigi

Beauty Looking over Her Shoulder while Holding Paper and Brush, Second Flower Viewing

Hananoto of the Ebiya in Kyō-machi itchōme, from the series Songs of the Four Seasons in the Pleasure Quarters

Ougiyauchi hanaougi

Seirou meikaawase、okamotoyauchi shigetsuru、chidori、kochou

Tochigirenjuubannouchikeiseimitateressenden、toubousaku

「当世絵兄弟」「深川八幡之額」

Seiroumeikunzoroe、tamayauchi midorigi

Dongfang Shuo (Tohosaku), from the series "Lives of Taoist Immortals Parodied by Courtesans - A Series of Seven (Keisei mitate ressenden, nanaban no uchi)"

「青楼十花合」 「青楼十花合」

Rokkasen、yasuhide、takebeyama

「風流替紋新形染」「御江戸の名物 ☆紫の新形」
Courtesan as Rogō (Lu Ao), from the series Courtesans Viewed as the Immortals of Ressenden, One of Seven (Keisei mitate Ressenden, shichiban no uchi)

Bijinawase gojuusantsugi、totsuka

Inamotorou koina

Okamotoyauchi suganosuke、kochou、chidori
Last Updated: 2021-02-16
Uploaded: 2023-04-03
