Beauties Looking at the Sea in Early Spring, from Contest of the Immortals of Poetry (Kasen awase)
- People
- Time
- Owner Organization
The Poetry Contest of 1299 (Shōan gannen goshu uta awase)

The Six Immortals of Poetry, Abbreviated
Annual Events in the Form of a Poetry Contest (Nenjū gyōji uta-awase) Vol. 1
Annual Events in the Form of a Poetry Contest (Nenjū gyōji uta-awase) Vol. 5
Annual Events in the Form of a Poetry Contest (Nenjū gyōji uta-awase) Vol. 3
Annual Events in the Form of a Poetry Contest (Nenjū gyōji uta-awase) Vol. 4
Annual Events in the Form of a Poetry Contest (Nenjū gyōji uta-awase) Vol. 2

Beauties of the SeasonsSpring

The Hundredfold Beauties of Spring

Six Immortals of Poetry: Sojo Henjo

Picture book contest of beauties of the green houses (Ehon seirō bijin awase)

Six Immortals of Poetry: Ono no Komachi

Spring Outing, from the series "A Collection of Contemporary Beauties of the Pleasure Quarters (Tosei yuri bijin awase)"
Second Month, Early Spring (Umemizuki sōshun), series Comparison of Shōwa Beauties
A Poetry Contest on the River Bank (Kawabata uta-awase emaki)
Two pairs of beauties - one looking out to sea, the other at a shrine
Annual Events in the Form of a Poetry Contest (Nenjū gyōji uta-awase) in Five Volumes
![Rain [right of the pair Beauties in Spring]](https://2.api.artsmia.org/9606.jpg)
Rain [right of the pair Beauties in Spring]
A Poetry Contest for Edo Craftsmen (Edo shokunin uta awase) in 2 volumes
Contest of Beauties in the Gay Quarters: Shinohara of the Tsuru-ya Brothel House
The Abalone Shell (Awabi), from the series The Poetry-Shell Matching Game of the Genroku Era (Genroku kasen kai awase)
![Moonlight [left of the pair Beauties in Spring]](https://2.api.artsmia.org/8617.jpg)
Moonlight [left of the pair Beauties in Spring]
Shizuka of the Shizutamaya Brothel, Modern Reproduction, series Beauties of the Green Houses as the Six Poetry Immortals
Shizuka of the Shizutamaya Brothel, Modern Reproduction, series Beauties of the Green Houses as the Six Poetry Immortals

「鼠のよめ入 「十二枚続」「七」「輿入」
Fulling block shell

Futagawa、yoshidaheichirihan
Woman Playing with a Young Boy
「梨子壺五哥仙」
Repairing a Kimono
Fude no umi shikoku no kikigaki 1 hen ge 筆海四国聞書 13編52巻 (存1編 下) / Ryûtei Tanehiko II aut. 柳亭種彦2世 ...

Nissaka

Sanpoukazari to otafuku no men

Women releasing cranes near Kamakura
Shimotsukekanuma fuyouren、kachounanabantsuzukinoushimotsukekanuma fuyouren、kachounanabantsuzukinouchi

「い」

「な」

Mount Goten, from the illustrated book "Statue of Fugen (Fugen-zo)"
A Lady and Servant by a Waterfall

No. 7: The Bridal Procession (Koshi-iri), from the series "The Mouses' Wedding (Nezumi no yome-iri)"

Seiroumeikunjihitsushuudaimonjiya hitomoto

Mitsuke: Four ri and eight chō to Hamamatsu (Mitsuke Hamamatsu e yon ri hachi chō)
Futagawa: 1.5 ri to Yoshida (Futagawa Yoshida e Ichi ri-han), series The Stations of The Tōkaidō

Totsuka

「(琴棋書画)」 「画」
Last Updated: 2020-12-10
Uploaded: 2021-07-22
