Iwafuji、ohatsu、onoe、yaegiri、omiwa、tachibanahime、sadaka、hinadori、shirabyoushi、shirabyoushi、adakichi、yonehachi、imamurasaki、urasato、okumi、nowakehime、oshichi、yaegakihime、tonase、konami、miyagino、shinobu、kuzunoha、masaoka
- People
- Time
- Owner Organization
「やうきづくし 須わの氷八重垣姫」「岩井紫若」

Daishinpanbijinmaizukushininindoujouji、osome、omitsukyouran、komori、okujochuu、yaegiri、kamuro、naigi、shichou、urashima、ama、goshoguruma、masatsuki?、saitou、tenarai、fukuyama、yukarinotsuki、neyanoougi、kurokiuri、shinobuuri、kadogeisha、kusakari、sarashi

Daishinpantotsukinouchi yukizukushi?kamuro、genta、ama、fujimusume、hotaru、sarashi、fumizukai、komori、yaegiri、kanawa、goshoguruma、neyanoougi

Hachidanme、shichidanmetonase hiroji、konami kunitarou、otoku ichou、heiemon baikou、okaru mitsugorou、yuranosuke sanshou、rikiya uzaemon

Mimasugoushi、mokurokumitsuhide、sukeroku、yamanba、kagekiyo、banzaemon、tomomori、gotobee、sakai、kasuganotsubone、yanonegorou、heiemon、umeou、kumagai、kuzunoha、yasuna、benkei、kouchiyama、sekibee、yaegakihime、tametomo、houshou、dousetsu、choubee、sagimusume、hikozaemon、watounai、omiwa、ooishi、shiharaku、onnakusunoki、katou、otokonosuke、matsuemon、matsuoumaru、sorori、mongaku、ijou

「大しんはん切くみとうろう菅わら三だん目」 「松王丸、松王丸、さくら丸、八重」

「よわむし」「虫ばやみ」「くわいちうの虫」「背むし」「そつちう」「一夜なをし」「ひきかせ」「はとむね」「けし好虫」「通三五臓円」「けうふう虫」「こしやくむし」「てんかん」
「俳優蒔絵の杯 四十八枚重之内」「しのふ売おくみ 中村いてう」
「橋田東聲和歌」ほしあひの空おきろなしさよふけて天の川しろくみえわたるかも

Conjugal Manners 28: Decease of the poodle

Waabikkuishitanyarōrusuroisujakkiyaoiyuumitemirokoryasounyatakakkabbae(waabikkurishitana。rōrusuroisujanaika。oiyokumiro。koitsuhamonosugokutakaindazo)donkuraisuttonahyakuendekawaruttojaroka(ikuraguraisuruno。hyakuendekaeruno) amakusagunreihokumachitomiokagyokounite。(21miri)

「二代目瀬川菊之丞(せがわきくのじょう)の竜姫(たつひめ)・三代目嵐三五郎(あらしさんごろう)の源頼朝(みなもとのよりとも)」

(おくわ・みつま・じゆの助に色々送りつかわし大よろこび、勝山秦勤有御寄なされ、そもじのようすくわしくうけ給りま事に大よろこび入まいらせ候書状)

「三幅対」 「好傾三笑」「左京こけいの?しやう」「このむかたむみつわらい」「酒好女しゅすくじやう」「さけこのむおんな」
![NEWS 60 : -Have you left him nothing, that farmer?... -But I heff, cheneral, I left him hiss shirt... if you vish I vill brink it for you to etteck -Well now... Chippmann...... here's the [military] cross!..](https://search.artmuseums.go.jp/jpeg/small/nmwa/0039600001.jpg)
NEWS 60 : -Have you left him nothing, that farmer?... -But I heff, cheneral, I left him hiss shirt... if you vish I vill brink it for you to etteck -Well now... Chippmann...... here's the [military] cross!..

Ni、ho、ougiya、ureshino、mumeno、takeno、hanaougi、yoshino、yayoi、takahata、kureha、ayaha、katarai、morino、yamaji、takigawa、onami、menami

Conjugal Manners 27: The first born

MUSICAL SKETCHES 8: - Oh! sir what talent mademoiselle your daughter possesses... what talent, what talent! - In our family, we are all superlatively consituted for music... I myself, in my youth, was of first-rate skill on the clarinet

「二代瀬川富三郎(とみさぶろう)の傾城(けいせい)遠山(とおやま)と市川栗蔵(くりぞう)の東山(ひがしやま)義若丸(よしわかまる)」

「いろはたとゑ」 「いかにごとう今ひびきたるてつぽうは」「ろんよりしやうこはこのぞうり」「はてめづらしいたいめんじやなあ」「にせもみせもかためのまくら」「ほうでうどのゝゑぼし子にて」「へいじ佐ゝ木のになりかはり」「とめた/\おつとめた」「ちやうちんこれへ」「りきやゆらの介はまだか」「ぬけばたまちるつるぎのいなづま」「をそい/\はんぐわんどの」「わらでゆふてもわたしは/\」「かねのくようをおがみたい」「よいところへさぎ坂ばん内」「たがいの思ひはしやみ大か●」「れうじあかなあなたはふじのおつぼねさま」「ろれにひかへしおふたりさん」
![Double Faces 1: The Uncle-The Nephew: [On the left of the page, vertically]: (The Nephew, aloud) I've been given a little too much, that's bad -(The Uncle, aside) I'll inherit from my nephew, how strange! [On the right of the page,vertically]: (The Uncle, aloud) I'm not well, my friend. -(The Nephew, aside)Things are going well, I'm going to inherit from him](https://search.artmuseums.go.jp/jpeg/small/nmwa/0036520001.jpg)
Double Faces 1: The Uncle-The Nephew: [On the left of the page, vertically]: (The Nephew, aloud) I've been given a little too much, that's bad -(The Uncle, aside) I'll inherit from my nephew, how strange! [On the right of the page,vertically]: (The Uncle, aloud) I'm not well, my friend. -(The Nephew, aside)Things are going well, I'm going to inherit from him

Strangers in Paris 6: A stir at the Jardin des Plantes: -Help,wife... help... I'm being devoured!... -Don't be frightened... intimidate him with your stare!... but why do you have to get face to face with an elephant!..

雑司が谷旧宣教師館で「おばあちゃんのおはなし会」開催 ~改修工事が終わり、よみがえった建物で物語を聞くひとときを~

「いろはたとゑ」 「つゞみはもとよりなみのおと」「ねぐらかそふやぬれつばめ」「なむさんべにがながれてきた」「らいせをねがふはなにゆへぞ」「むかしかたればしのだのきつね」「うをごゝろあればみづごゝろ」「ゐしかはやはまのまさごはつきるとも」「のみにもくはさぬこのからだ」「●江戸ははんくわとうけたまはり」「くれかさくらもひとしな/\」「やかたへつれゝば●まはりはした」「まはつてようすをきいたがまし」「けんこん二ツのあいだをぬけ」「ふみのごようはわたしがゑてもの」「こひしくばたづねきてみよいづをなる」「江戸むらさきのはちまきに」「てのうちごむよう」「あゝらあやしやなア」

Sugawaratenjinkikurumabikikumiagedekiagarinozu、sugioumaru ichimurakakitsu、shiheikou onoekikugorou、matsuoumaru ichikawadanjuurou、umeoumaru ichikawasadanji、sakuramaru nakamurashikan

「菅原伝授手習鑑」「仮名手本忠臣蔵」「妹背山婦女庭訓」「仇討曽我物語」

「新板忠臣蔵十二段つゞき」

東海道五十三次道中寿ご六

「神田御祭礼」 「四」

「しん板しゝづくし」 -

Daishinpanbijinmaizukushininindoujouji、osome、omitsukyouran、komori、okujochuu、yaegiri、kamuro、naigi、shichou、urashima、ama、goshoguruma、masatsuki?、saitou、tenarai、fukuyama、yukarinotsuki、neyanoougi、kurokiuri、shinobuuri、kadogeisha、kusakari、sarashi

Satomihakkendennouchi taigyuurounobakumiageinusakakeno nakamurafukusuke、makuwaridaiki ichikawayaozou、inutakobungo ichikawasadanji、inuyamadousetsu ichikawadanjuurou、kurayago、watanabetsunahei、usuisadaemon、sakatakinemon

「神田御祭礼出シ揃」

「真写神田出シ揃」 「四」

Chikugoshibaiezukushi katakiuchisouzenjibaba

「義経千本桜」 「源義経 尾上菊五郎」「静御前 中村福助」

「御祭礼出し尽」
![[祭礼行列]](http://www.arc.ritsumei.ac.jp/archive01/theater/th_image/PB/kunitachi/80/80-1445.jpg)
[祭礼行列]

「世の中なんでもあんばいよし」

Adanagusayukarinoyatsufusaisaragogozen bandoushuuchou、ishizukagengo bandoutsurunosuke

Toukyoushimabara shintomizashinkyougen

「紫式部げんじかるた」 「六」「末つむ花」

「前光能 市川左団次」
「歌舞伎見立豆錦絵」 「歌舞伎見立錦絵」

「常磐津外題考物」

「田舎げんじ五十四帖の内」 「竹川」「薫之助 市川右団治」「くらんど 中村福助」

〔「浮世けいあんぐち」〕

「田舎源氏五十四帖の内」 「四十八」「早わらび」「朝日の前 片岡我当」「☆☆☆ 中村芝蔵」
Last Updated: 2020-04-17
Uploaded: 2023-04-03
