
「女風俗衣裳附ヶ」
「女風俗衣裳附ヶ」 「江戸町一丁目 玉屋内」「花紫」「こてう」「てりは」

Travelers to Kyoto; Costume Dolls

フォレンダムの民俗衣裳

フォレンダムの民俗衣裳

Young Woman; Costume Doll

近代女性衣裳

Woman from the Capital (Kyoto); Costume Doll
Edo jidai zenhanki no sesou to ishou fuuzoku
Nou ishou

ブータン衣裳

(民族衣裳の未婚女性)

(民族衣裳の既婚女性)

(民族衣裳の中年女性)

(民族衣裳の未婚女性)

(民族衣裳の既婚女性)

(民族衣裳の中年女性)

Blue Costume

ishoubunshou

錦裳香衣

婚礼衣裳

Bridal Costumes

刺子衣裳

錦裳香衣

「青楼三式部」 「小式部」「丁子屋 雛鶴」

-

A Party in an Open Room Overlooking a Garden, from the series Contest of Contemporary Beauties of the Pleasure Quarters

「冬興」

新小説 野菊

新小説野菊

hashira-e

-

「山崎やの荷かつぎ わしの長吉 尾上栄三郎」

「得器工」

-
「女織蚕手業草」
Women Weaving Silk Cloth

-

「中あふみや 内 半太夫様 御前」

「風流六玉川」 「赤蔦屋内 須摩浦」
.jpg)
-

「能楽図絵」 「逆矛」

Jouruigozen、ushiwakamaru kotononewo fuenite awashitamau

Kanperamonbee ichikawaichizou

hashira-e

Seki sanjurō no umeōmaru

「夫人手わざ鏡」 「綿」

「風流やつし源氏」 「あけ巻」
Last Updated: 2021-02-16
Uploaded: 2023-04-03
