
「三十六佳撰卯月延享頃婦人」 「三十六佳撰」「卯月(延亭頃婦人)」

「三十六佳撰」 「卯月 延享頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」
「三十六佳撰」「卯月」「延亭頃婦人」
「三十六佳撰」「卯月」「延亭頃婦人」
(右)「三十六佳撰」「虫の音」「寛延頃婦人」(左)「三十六佳撰」「卯月」「延亭頃婦人」
「三十六佳撰」「遊山」「享保頃婦人」

「三十六佳撰」 「遊山」「享保頃婦人」

「三十六佳撰」 「観瀑」「貞享頃婦人」
「三十六佳撰」「遊山」「享保頃婦人」

「三十六佳撰」「遊山」「享保頃婦人」

「三十六佳撰」 「遊山 享保頃婦人」
(右)「三十六佳撰」「遊山」「享保頃婦人」(左)「三十六佳撰」「蕈狩」「正徳頃婦人」
「三十六佳撰」「菖蒲」「延寶頃婦人」
「三十六佳撰」「菖蒲」「延寶頃婦人」

「三十六佳撰」 「菖蒲 延宝頃婦人」

「三十六佳撰」 「樽人形 延宝頃婦人」

「三十六佳撰」「樽人形」「延宝頃婦人」
「三十六佳撰」「樽人形」「延宝頃婦人」
「三十六佳撰」「樽人形」「延宝頃婦人」

「三十六佳撰 菊見 寛保頃婦人」 「三十六佳撰」「菊月(寛保頃婦人)」
(右)「三十六佳撰」「観瀑」「貞亨頃婦人」(左)「三十六佳撰」「菖蒲」「延寶頃婦人」
「三十六佳撰」「虫の音」「寛延頃婦人」

「三十六佳撰卯月延享頃婦人」 「三十六佳撰」「卯月(延亭頃婦人)」

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」
The Fourth Month: Woman of the Enkyō Era [1744-48], series Thirty-six Elegant Selections

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」

Tsuki hyaku sugata (Series)

Uzuki - Enkyo koro fujin (Object); Sanjurokkasen (Series)

「義士四十七図矢頭右衛七近習長助之男二十石五人扶持行年十八」 「義士四十七図」「岡野金右衛門他」

Soga monogatari zue Tora Gozen and Sukenari

「小供風俗」 「おはじき」

Hachinoki (Object); Meiyo juhachi ban (Series)

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

Yato (Yagashira) Emoshichi (Object); Gishi yonjunana zu (Series)

「小供風俗あねさま」 「小供風俗」「汐干がりその他」

「三十六佳撰 編笠茶屋寛永頃婦人」 「三十六佳撰」「網笠茶屋(寛永頃婦人)」

「三十六佳撰 虫の音 寛延頃婦人」 「三十六佳撰」「虫の音」
Kuronushi, Modern Reproduction, series The Six Poetry Immortals

「浪華百景」

「東京自慢名物會 三遊亭萬橘 ビラ辰」「待合 新冨久井 榎本こう」「新吉原仲之町 濱の屋奈津 岸上はつ」「見立模様往昔浅草並木染」
Shelter from the Rain: Woman of the Tenna Era [1681-84], series Thirty-six Elegant Selections

Oosakashinbunnishikie 00014nanajuuissai no goke kyuujuunisai no shuutome ni tsukusu

Thirty-Six Restaurants In New Tokyo ( Kaika Sanju-roku Kaiseki )
Tora-gozen Seated on Balcony Looking down on Jūrō Sukenari, series Soga Brothers' Revenge

「小供風俗おはじき」 「小供風俗」「汐干がりその他」

開化三十六会席 (3)今戸 大七 「堀小今」「堀六金」「浅草広小うじ小六」
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03
