「三十六佳撰」「虫の音」「寛延頃婦人」
「三十六佳撰」「虫の音」「寛延頃婦人」

「三十六佳撰」 「虫の音」「寛延頃婦人」

「三十六佳撰」 「虫の音 寛延頃婦人」
(右)「三十六佳撰」「虫の音」「寛延頃婦人」(左)「三十六佳撰」「卯月」「延亭頃婦人」

「三十六佳撰 雪見 寛文頃婦人」 「三十六佳撰」「雪見(寛文頃婦人)」

「三十六佳撰 菊見 寛保頃婦人」 「三十六佳撰」「菊月(寛保頃婦人)」
(右)「三十六佳撰」「雪見」「寛文頃婦人」(左)「三十六佳撰」「初音」「万治頃婦人」

「三十六佳撰卯月延享頃婦人」 「三十六佳撰」「卯月(延亭頃婦人)」
「三十六佳撰」「雪見」「寛文頃婦人」
「三十六佳撰」「菊見」「寛保頃婦人」

「三十六佳撰」 「菊見 寛保頃婦人」

「三十六佳撰」 「雪見 寛文頃婦人」

「三十六佳撰」 「菊見」「寛保頃婦人」
「三十六佳撰」「雪見」「寛文頃婦人」
「三十六佳撰」「菊見」「寛保頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月 延享頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」
「三十六佳撰」「卯月」「延亭頃婦人」
「三十六佳撰」「菖蒲」「延寶頃婦人」
「三十六佳撰」「菖蒲」「延寶頃婦人」

「三十六佳撰」 「菖蒲 延宝頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」

「三十六佳撰」 「虫の音」「寛延頃婦人」
The Sound of Insects: Woman of the Kan'en Era [1748-51], series Thirty-six Elegant Selections

Mushi no oto - Kan'en koro fujin (Object); Sanjurokkasen (Series)

Tsuki hyaku sugata (Series)

「三十六佳撰卯月延享頃婦人」 「三十六佳撰」「卯月(延亭頃婦人)」

「月百姿 五条橋の月」

「月百姿 祇園まち」

Tsukinohyakushi

「東源氏之内小松曳園生之釣橋」 「東京名所」「皇居」
Shelter from the Rain: Woman of the Tenna Era [1681-84], series Thirty-six Elegant Selections

「東京自慢名物會 岸の家吾妻太夫 ビラ辰」「温泉即席御料理 万安楼」「よし町よろづ家小六 加藤こう」「見立模様鉄炮洲稲荷染」

「三十六佳撰」

「三十六佳撰」 「茶の湯」「宝永頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」

「月百姿 賊巣乃月 小碓皇子」

「三十六佳撰 遊君 元和頃婦人」 「三十六佳撰」「遊君(元和頃婦人)」

「三十六佳撰」 「詠歌」「安永頃貴婦人」

文芸倶楽部 伊豫簾

文芸倶楽部伊豫簾

「義士四十七図矢頭右衛七近習長助之男二十石五人扶持行年十八」 「義士四十七図」「岡野金右衛門他」
Viewing a Waterfall: Women of the Jōkyō Era [1684-88], series Thirty-six Elegant Selections

Kyodo risshi no motoi (Series)

「三十六佳撰」「見世棚」「康正頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03
