
「三十六佳撰 虫の音 寛延頃婦人」 「三十六佳撰」「虫の音」
「三十六佳撰」「虫の音」「寛延頃婦人」
「三十六佳撰」「虫の音」「寛延頃婦人」

「三十六佳撰」 「虫の音 寛延頃婦人」
(右)「三十六佳撰」「虫の音」「寛延頃婦人」(左)「三十六佳撰」「卯月」「延亭頃婦人」

「三十六佳撰 雪見 寛文頃婦人」 「三十六佳撰」「雪見(寛文頃婦人)」

「三十六佳撰 菊見 寛保頃婦人」 「三十六佳撰」「菊月(寛保頃婦人)」

「三十六佳撰卯月延享頃婦人」 「三十六佳撰」「卯月(延亭頃婦人)」
(右)「三十六佳撰」「雪見」「寛文頃婦人」(左)「三十六佳撰」「初音」「万治頃婦人」
「三十六佳撰」「雪見」「寛文頃婦人」
「三十六佳撰」「菊見」「寛保頃婦人」

「三十六佳撰」 「菊見 寛保頃婦人」

「三十六佳撰」 「雪見 寛文頃婦人」

「三十六佳撰」 「菊見」「寛保頃婦人」
「三十六佳撰」「雪見」「寛文頃婦人」
「三十六佳撰」「菊見」「寛保頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月 延享頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」
「三十六佳撰」「卯月」「延亭頃婦人」
「三十六佳撰」「菖蒲」「延寶頃婦人」
「三十六佳撰」「菖蒲」「延寶頃婦人」

「三十六佳撰」 「菖蒲 延宝頃婦人」

「三十六佳撰」 「卯月」「延享頃婦人」

「三十六佳撰 虫の音 寛延頃婦人」 「三十六佳撰」「虫の音」

Mushi no oto - Kan'en koro fujin (Object); Sanjurokkasen (Series)
![Sanjuurokkasen Kan'en Era Woman [Listening] to the Sound of Insects](http://lapis.nichibun.ac.jp/image?did=8&pic=1&fid=G130252402.jpg)
Sanjuurokkasen Kan'en Era Woman [Listening] to the Sound of Insects
The Sound of Insects: Woman of the Kan'en Era [1748-51], series Thirty-six Elegant Selections
.jpg)
(no label) 0522_C010Nr030a

「三十六佳撰」 「茶の湯」「宝永頃婦人」

「三十六佳撰」 「観瀑」「貞享頃婦人」

Hitachi Kashima Daijingu (Object); Rokuju-yo Shu Meisho Zue (Series)

Tsukinohyakushi

Tsuki hyaku sugata (Series)
Viewing a Waterfall: Women of the Jōkyō Era [1684-88], series Thirty-six Elegant Selections

「浪花百景」

「日本名勝図会江の島」 「日本名勝図会」「江の島」

「月百姿 あまの原ふりさけミれハ春日なる三笠の山に出し月かも」

「月百姿 祇園まち」


「三十六佳撰」「観漠」「貞亨頃婦人」
Shinano Province, The Moon Reflected in the Sarashina Paddy-fields, Mount Kyōdai, series Pictures of Famous Places in the Sixty Odd Provinces

「月百姿 きよみかた空にも関のあるならば月をとゝめて三保の松原」

Hanasaka no okina, Mukashi-banashi (Object); Nihon hana zue (Series)
Cherry Blossoms at Hommoku in Musashi Province, series Thirty-six Views of Mt. Fuji

「つきの百姿 法輪寺の月 横笛」

Tsukinohyakushi
Shelter from the Rain: Woman of the Tenna Era [1681-84], series Thirty-six Elegant Selections
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03
