「両国涼見三幅対」
- People
- Owner Organization

Enjoying the Evening Cool at Ryogoku - A Set of Three (Ryogoku suzumi sanpukutsui)

「禿三幅対」

Cooling off at Ryogoku: A Set of Three (Ryogoku suzumi sanpukutsui)
[ごしょざくらほりかわよいち]
Nenrikiyuzurihanokagami
「忠臣蔵」 「四段目」
A Woman and a Man Arranging Flowers for the Tsukimi (Moon Festival)

Eirishinbunzoushi 00011,00012hidou o kuni ike ni mi o nageru onna
Woman Hanging a Scroll

A picnic under cherry trees

Ishidanotsubone、ishidaanehayase

Courtesan Painting a Screen, from a series of 12 erotic prints

Juunizukishosa、nimaitsuzuki、shougatsu keisei、nigatsu handainari、sangatsu hinaningyou、shigatsu hatsugatsuo、gogatsu toujin、rokugatsu shouseinoningyou(masakiyononingyou)、bandoumitsugorou aitsutomemoushisourou
Dutch group with elephant

「風流四季の月詣」
The Awataguchi Festival (Awataguchi Matsuri no Zu), series Views of Kyoto
The Prince and the Salt Merchant's Daughter (Bijin E-zukushi), series Collection of Pictures of Beauties

Honbo, from the series "Scenes of Flower-viewing at Ueno (Ueno hanami no tei)"

The Kiritsubo Chapter from "The Tale of Genji" (Genji Kiritsubo), from a series of Genji parodies
「女織蚕手業草」 「十」
The Making of Silk Floss
![[たわむれ]](https://www.artic.edu/iiif/2/7a2b2b73-45b1-63cf-4ac1-04a528161b47/full/!240,240/0/default.jpg)
[たわむれ]

「踊子鶏三幅対」
Last Updated: 2020-05-04
Uploaded: 2023-04-03


.jpg)





.jpg)
.jpg)


![[両国橋納涼]](http://www.arc.ritsumei.ac.jp/archive01/theater/th_image/PB/kokkai/rarebook.ndl.go.jp/pre/th_image/gazou/W0000009/w0000139/w0000000/w0000028.jpg)