Drie voorstellingen met menselijke figuren

IIIF

Similar Images

Vier vrouwen bijeen gedoken om een kachel

Vier vrouwen bijeen gedoken om een kachel

Print

Print

Ne no hi no komatsubiki

Ne no hi no komatsubiki

Nakamurautaemon

Nakamurautaemon

Yatsushi ide no tamagawa

Yatsushi ide no tamagawa

Kabuki Actors Ichikawa Yaozō II, Nakajima Mihoemon II, Ichikawa Ebizō III, and Ichimura Uzaemon IX in the Play Sugawara’s Secrets of Calligraphy (Sugawara denju tenarai kagami)

Kabuki Actors Ichikawa Yaozō II, Nakajima Mihoemon II, Ichikawa Ebizō III, and Ichimura Uzaemon IX in the Play Sugawara’s Secrets of Calligraphy (Sugawara denju tenarai kagami)

Kabuki Actors Ichikawa Yaozō II, Nakajima Mihoemon II, Ichikawa Ebizō III, and Ichimura Uzaemon IX in the Play Sugawara’s Secrets of Calligraphy (Sugawara denju tenarai kagami)

Kabuki Actors Ichikawa Yaozō II, Nakajima Mihoemon II, Ichikawa Ebizō III, and Ichimura Uzaemon IX in the Play Sugawara’s Secrets of Calligraphy (Sugawara denju tenarai kagami)

Kabuki Actors Ichikawa Yaozō II, Nakajima Mihoemon II, Ichikawa Ebizō III, and Ichimura Uzaemon IX in the Play Sugawara’s Secrets of Calligraphy (Sugawara denju tenarai kagami)

Kabuki Actors Ichikawa Yaozō II, Nakajima Mihoemon II, Ichikawa Ebizō III, and Ichimura Uzaemon IX in the Play Sugawara’s Secrets of Calligraphy (Sugawara denju tenarai kagami)

Woodblock print (nishiki-e)

Woodblock print (nishiki-e)

Drie voorstellingen van brandweermannen te Tokyo

Drie voorstellingen van brandweermannen te Tokyo

「時世粧菊揃」 「まじなひがきく」

「時世粧菊揃」 「まじなひがきく」

「岩井半四郎/下り中村芝翫/瀬川菊之丞」

「岩井半四郎/下り中村芝翫/瀬川菊之丞」

「青楼名君自筆集」

「青楼名君自筆集」

Courtesans Drawn in Osaka style (right), Kyoto style (center), and Edo style (left), from "Courtesans of the Three Capitals: A Set of Three (Sanga no tsu keisei sanpukutsui)"

Courtesans Drawn in Osaka style (right), Kyoto style (center), and Edo style (left), from "Courtesans of the Three Capitals: A Set of Three (Sanga no tsu keisei sanpukutsui)"

Courtesan and Kamuro Looking at the Face of a Komusō Reflected in a Mirror

Courtesan and Kamuro Looking at the Face of a Komusō Reflected in a Mirror

「(坂東三津五郎)/(五代目瀬川菊之丞)」

「(坂東三津五郎)/(五代目瀬川菊之丞)」

Raikō sitennō to kidōmaru

Raikō sitennō to kidōmaru

「風流やつし源氏」 (藤裏葉)

「風流やつし源氏」 (藤裏葉)

「四季の富士」 「江島」

「四季の富士」 「江島」

Print

Print

Konosatonomatsunokuraiyaakenoharu、matsubaya、somenosuke、wakagi、wakaba、matsunoi、nishiki、momiji

Konosatonomatsunokuraiyaakenoharu、matsubaya、somenosuke、wakagi、wakaba、matsunoi、nishiki、momiji

「時世粧菊揃(「いまやうきくぞろひ」) 「まじなひがきく」」

「時世粧菊揃(「いまやうきくぞろひ」) 「まじなひがきく」」

(板下画)

(板下画)

Musicerende geisha's

Musicerende geisha's

Last Updated: 2020-04-16

Uploaded: 2021-07-22