[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申内議定書之事(村方出入)

IIIF
Owner Organization

More Like This

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申内議定書之事(村方出入)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申内議定書之事(村方出入)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替議定「為取替申議定書之事」(稲干場一件)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替議定「為取替申議定書之事」(稲干場一件)

[千葉大学所蔵町野家文書] 請取入(封筒)

[千葉大学所蔵町野家文書] 請取入(封筒)

[千葉大学所蔵町野家文書] (紙袋「申改通入」)

[千葉大学所蔵町野家文書] (紙袋「申改通入」)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申議定一札之事(堰場大破につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申議定一札之事(堰場大破につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申議定一札之事(堰場大破につき 下書)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申議定一札之事(堰場大破につき 下書)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申議定一札之事(水主心得方取極につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替申議定一札之事(水主心得方取極につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 高取調書上諸入用帳

[千葉大学所蔵町野家文書] 高取調書上諸入用帳

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替議定写(稲干場一件につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替議定写(稲干場一件につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(村入用)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(村入用)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(参宮の節取替の金子受取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(参宮の節取替の金子受取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(荷物引替証)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(荷物引替証)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(初茸請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(初茸請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 記(金子請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 記(金子請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(飯料誇取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(飯料誇取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(飯料請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(飯料請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 記(金子請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 記(金子請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 記(代金請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 記(代金請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(廻状受取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(廻状受取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(廻章受取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(廻章受取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(飯料請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 覚(飯料請取)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替一札之事(人別除帳につき 写)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替一札之事(人別除帳につき 写)

[千葉大学所蔵町野家文書] (年貢米上納入念に申渡)

[千葉大学所蔵町野家文書] (年貢米上納入念に申渡)

[千葉大学所蔵町野家文書] 村諸入用書出入(封筒)

[千葉大学所蔵町野家文書] 村諸入用書出入(封筒)

Similar Images

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(村方出入)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(村方出入)

[千葉大学所蔵町野家文書] (字広尾組米内組出入雑用割出銀につき訴状 前欠)

[千葉大学所蔵町野家文書] (字広尾組米内組出入雑用割出銀につき訴状 前欠)

[千葉大学所蔵町野家文書] 差出申願一札之事(家出人につき地頭所へ届出願)

[千葉大学所蔵町野家文書] 差出申願一札之事(家出人につき地頭所へ届出願)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御縋御歎許奉申上候(名主勤方一件につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御縋御歎許奉申上候(名主勤方一件につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] (稲干場開発一件内済証文 本紙)

[千葉大学所蔵町野家文書] (稲干場開発一件内済証文 本紙)

[千葉大学所蔵町野家文書] 差上申済口証文之事(村方出入)

[千葉大学所蔵町野家文書] 差上申済口証文之事(村方出入)

1904년 재도습의(再度習儀) 하기(下記)

1904년 재도습의(再度習儀) 하기(下記)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御届奉申上候(村役人の申付けを守る旨)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御届奉申上候(村役人の申付けを守る旨)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(作場荒しの者共番人足へ乱暴一件につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(作場荒しの者共番人足へ乱暴一件につき)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替議定証文之事(犢橋村地内畑村堰・新溝一件)

[千葉大学所蔵町野家文書] 為取替議定証文之事(犢橋村地内畑村堰・新溝一件)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(久離帳登記願)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付奉願上候(久離帳登記願)

[千葉大学所蔵町野家文書] 下総国千葉郡犢橋村辰御年貢可納割付之事(吉田氏知行分)

[千葉大学所蔵町野家文書] 下総国千葉郡犢橋村辰御年貢可納割付之事(吉田氏知行分)

1868년 아리망 수군도독이 대원군에게 보낸 서한

1868년 아리망 수군도독이 대원군에게 보낸 서한

[千葉大学所蔵町野家文書] (稲干場一条神照寺持山伐木地所引替え対談違変につき書状)

[千葉大学所蔵町野家文書] (稲干場一条神照寺持山伐木地所引替え対談違変につき書状)

1904년 초도습의(初度習儀) 하기(下記)

1904년 초도습의(初度習儀) 하기(下記)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御歎願奉申上候(稲干場開発地割 戻し、伐木代金割返し一件下書)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御歎願奉申上候(稲干場開発地割 戻し、伐木代金割返し一件下書)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御届奉申上候(村役人の申付けを守る旨)

[千葉大学所蔵町野家文書] 乍恐以書付御届奉申上候(村役人の申付けを守る旨)

「前篇 伊豆半島方言の音韻について」原稿

「前篇 伊豆半島方言の音韻について」原稿

[千葉大学所蔵町野家文書] 下総国千葉郡犢橋村当巳之御成ケ割付之事(吉田氏知行分 高四九三石四〇五)

[千葉大学所蔵町野家文書] 下総国千葉郡犢橋村当巳之御成ケ割付之事(吉田氏知行分 高四九三石四〇五)

1878년 대비전(大妃殿, 哲仁王后) 국휼시(國恤時) 영솔군차지(領率軍次知) 하기(下記)

1878년 대비전(大妃殿, 哲仁王后) 국휼시(國恤時) 영솔군차지(領率軍次知) 하기(下記)

[千葉大学所蔵町野家文書] (新一分判通用致さず、預り金とする旨書状 包紙付き)

[千葉大学所蔵町野家文書] (新一分判通用致さず、預り金とする旨書状 包紙付き)

1904년 군인복색 점고시(軍人服色點考時) 하기(下記)

1904년 군인복색 점고시(軍人服色點考時) 하기(下記)

候補者:谷口武兵衛

候補者:谷口武兵衛

安産之節心得の事

安産之節心得の事

Last Updated: 2020-04-16

Uploaded: 2021-07-27