国際司法裁判所参加を米大統領仄かす : 上院議員を白堊館に請待した席上 : 建艦案上程希望をも披瀝

IIIF

メタデータが似ているアイテム

和平の基築かん : 汪主席歓迎晩餐会席上首相決意を披瀝

和平の基築かん : 汪主席歓迎晩餐会席上首相決意を披瀝

国民資質向上へ : 文相、抱負を披瀝

国民資質向上へ : 文相、抱負を披瀝

無敵海軍の決意 : 旗艦に山本司令長官を訪う : 断乎たる所信披瀝

無敵海軍の決意 : 旗艦に山本司令長官を訪う : 断乎たる所信披瀝

東大問題の解決に総長の処置期待 : 文相、所信を披瀝す

東大問題の解決に総長の処置期待 : 文相、所信を披瀝す

滞貨生糸問題再検査の上格付変更を希望 : 旭シルク小田専務当局に誠意を披瀝

滞貨生糸問題再検査の上格付変更を希望 : 旭シルク小田専務当局に誠意を披瀝

大学の使命信念を披瀝す : きょう、帝大総長会議の[席上] 荒木文相・刷新を[説く]

大学の使命信念を披瀝す : きょう、帝大総長会議の[席上] 荒木文相・刷新を[説く]

戦力向上に全力 : 海相、決意を披瀝 : (地方長官会議)

戦力向上に全力 : 海相、決意を披瀝 : (地方長官会議)

乍恐口上書を以奉願上候(御用達披露礼席願)

乍恐口上書を以奉願上候(御用達披露礼席願)

選挙法改正への熱意内相、重ねて披瀝 : "寧ろ衆院の提案を期待

選挙法改正への熱意内相、重ねて披瀝 : "寧ろ衆院の提案を期待

学生の模範たるべく帝大生を教育なさい : "帝大総長と懇談会席上"文相所信を披瀝

学生の模範たるべく帝大生を教育なさい : "帝大総長と懇談会席上"文相所信を披瀝

日本と協力、国府強化旧秩序を打破すべし : 汪主席、烈々の所信披瀝

日本と協力、国府強化旧秩序を打破すべし : 汪主席、烈々の所信披瀝

空軍は補助的勢力 : 近き将来、艦船を駆逐せぬ : 衆院分科会で海相、見解を披瀝

空軍は補助的勢力 : 近き将来、艦船を駆逐せぬ : 衆院分科会で海相、見解を披瀝

十九国委員会に出席差支えなし : 堂々所信を披瀝せよ : 松岡全権へ訓電

十九国委員会に出席差支えなし : 堂々所信を披瀝せよ : 松岡全権へ訓電

通貨協定の目標は商業上の為替安定 : 仏銀総裁所信を披瀝

通貨協定の目標は商業上の為替安定 : 仏銀総裁所信を披瀝

英国産業視察団我が朝野と懇談 : 外相の招宴席上友好を披瀝 : 日満英の産業提携に拍車

英国産業視察団我が朝野と懇談 : 外相の招宴席上友好を披瀝 : 日満英の産業提携に拍車

非常時の山重畳連合艦隊猛訓練 : 列強猜疑・油断を許さず : 高橋中将決意披瀝

非常時の山重畳連合艦隊猛訓練 : 列強猜疑・油断を許さず : 高橋中将決意披瀝

特に検察事務の公正を期せよ : =司法官招待の席上における=田中首相の挨拶

特に検察事務の公正を期せよ : =司法官招待の席上における=田中首相の挨拶

石炭値上げせず産金奨励法の改正を考慮 : 商相、物価対策を披瀝 : 衆院予算総会

石炭値上げせず産金奨励法の改正を考慮 : 商相、物価対策を披瀝 : 衆院予算総会

“永久和平の新秩序人類共存主義が基礎” : 還都記念日を前に汪主席・外人記者団に披瀝

“永久和平の新秩序人類共存主義が基礎” : 還都記念日を前に汪主席・外人記者団に披瀝

政党の反省を待ち明日更らに臨時閣議 : 最後的決定を残した事情 : 各相所信を披瀝〔きょうの重大閣議〕

政党の反省を待ち明日更らに臨時閣議 : 最後的決定を残した事情 : 各相所信を披瀝〔きょうの重大閣議〕

日支合作の永遠持続 往訪の上野本社長らと歓談 : 王克敏氏、熱意を披瀝す

日支合作の永遠持続 往訪の上野本社長らと歓談 : 王克敏氏、熱意を披瀝す

支那の外債募集 機会を作るを希望 : 匯豊銀行総会席上マッキー氏演説

支那の外債募集 機会を作るを希望 : 匯豊銀行総会席上マッキー氏演説

日程を変更して待遇問題を上程 : 精神物質両方面均等の待遇を望む建議案提出 : 三日目の全国中学校長会議

日程を変更して待遇問題を上程 : 精神物質両方面均等の待遇を望む建議案提出 : 三日目の全国中学校長会議

リットン卿支那を皮肉る : 招待会の席上で排日逆宣に答えて

リットン卿支那を皮肉る : 招待会の席上で排日逆宣に答えて

最終更新日: 2025-07-22T01:00:29

登録日: 2025-07-23