
Shutendoji emaki

Arajishiotokonosuke

Shaka no honji (Object)
東海道 五十三次之内. [9], 大磯 / 広重画Ōiso / Hiroshige-ga
.jpg)
「しんぞふ高尾 岩井半四郎」

「江戸 高名会亭尽」
Träsnitt, Bildkonst, Woodcut, Woodblock, Print
[江戸名所之内]. , 日本橋雪晴ノ図 / 一立斎広重画Nihonbashi Yukibare no zu / Ichiryūsai-hiroshige-ga
Träsnitt, Föremålsbild, Fotografi, Photograph

Nihonseiyou funezukushi、narabini fuusennozujoukisharikudoutsuukounozu、joukisen、kawajouki、kurumabune、kayoibune、amibune、tousen、fuusen、battēra、sengokubune、chasen、uwani、tsuribune
[東都名所]. , 真崎雪晴之図 / 広重画Matsusaki Yukibare no zu / Hiroshige-ga

triptych print

The Japanese Forces Bravely Advancing: A Telegram from Korea (Chōsen denpōki wagahei yūshin zu)

Osaka Temma-bashi no zu (Object)

sonokochoubotannohanabusa

Kusatsu, meibutsu tateba

The Reflected Moon Bridge at Arashiyama in Yamashiro Province (Yamashiro Arashiyama togetsukyō)


Delivering the Enemy
.jpg)
「千代田之御表将軍宣下為祝賀諸#大礼行列ノ図」 「千代田之御表」「目録その他」

Yoshino, from the series "Snow, Moon and Flowers (Setsugekka)"
東海道五十三次之内. [35], 吉田 豊川橋 / 広重画Yoshida Toyokawabashi / Hiroshige-ga

Kanagawa: View of the Embankment
![No. 20: Rain on the Hiratsuka Plain near Kutsukake Station (Niju: Kutsukake no eki, Hiratsukahara uchu no kei), from the series "[Sixty-nine Stations of the] Kisokaido"](https://www.artic.edu/iiif/2/e7a73e01-2a4a-d15c-71ee-c4a258fe2a12/full/200,/0/default.jpg)
No. 20: Rain on the Hiratsuka Plain near Kutsukake Station (Niju: Kutsukake no eki, Hiratsukahara uchu no kei), from the series "[Sixty-nine Stations of the] Kisokaido"
Last Updated: 2020-11-30
Uploaded: 2021-07-22








