森戸事件公判は公開禁止 : 大内助教授曰く「あの文章は私も不穏当と認める」

IIIF

メタデータが似ているアイテム

花井博士論ず : 傍聴禁止は不当なりと : 結局禁止された森戸公判

花井博士論ず : 傍聴禁止は不当なりと : 結局禁止された森戸公判

公訴提起後の公訴、発行禁止と発売頒布、発行禁止裁判の効力[判決例]

公訴提起後の公訴、発行禁止と発売頒布、発行禁止裁判の効力[判決例]

堂島[の取引]停止 : 公益上不穏と認め三限共官命停止 : [(一)]

堂島[の取引]停止 : 公益上不穏と認め三限共官命停止 : [(一)]

禁止論は認識不足 : 井上蔵相の反駁

禁止論は認識不足 : 井上蔵相の反駁

森戸助教授の言論は朝憲紊乱と認め予審を経ずして直ちに東京地方裁判所公判部に廻さる

森戸助教授の言論は朝憲紊乱と認め予審を経ずして直ちに東京地方裁判所公判部に廻さる

露国回答内容 宣伝禁止はお断り : 混合裁判所には反対

露国回答内容 宣伝禁止はお断り : 混合裁判所には反対

仏印商品輸出全面的に禁止 : 特殊品には除外例認む

仏印商品輸出全面的に禁止 : 特殊品には除外例認む

小口落は禁止 : 多少の例外を認む : 両建証拠金を要す

小口落は禁止 : 多少の例外を認む : 両建証拠金を要す

若し有罪と決せば学問の為め大に戦わん : 森戸助教授第二回公判 : 例に依って傍聴禁止 : 検事懲役四ヶ月と求刑

若し有罪と決せば学問の為め大に戦わん : 森戸助教授第二回公判 : 例に依って傍聴禁止 : 検事懲役四ヶ月と求刑

満独バーターの必要は認めぬ : ドイツの大豆再禁止説を満洲国側では軽視

満独バーターの必要は認めぬ : ドイツの大豆再禁止説を満洲国側では軽視

加奈陀の日支人雇傭禁止は正当 : 英本国枢密院で判決

加奈陀の日支人雇傭禁止は正当 : 英本国枢密院で判決

公認の特権は欲しいが怖い政府の査定 : 真の公認廃止希望者は尠い : 此運動は査定廃止に傾こう : 鉄道運送の自由問題

公認の特権は欲しいが怖い政府の査定 : 真の公認廃止希望者は尠い : 此運動は査定廃止に傾こう : 鉄道運送の自由問題

次回より公開禁止 : 裁判長初めて宣す : まず佐野学と「大衆」問答 : 第二次共産党第四回公判

次回より公開禁止 : 裁判長初めて宣す : まず佐野学と「大衆」問答 : 第二次共産党第四回公判

私立学校には痛い新大阪府令 : 給品部と月謝の一時納入禁止 : 授業料値上げが唯一の慰め

私立学校には痛い新大阪府令 : 給品部と月謝の一時納入禁止 : 授業料値上げが唯一の慰め

国産羊毛の購買制限省令を公布 : 自己所有以外は禁止

国産羊毛の購買制限省令を公布 : 自己所有以外は禁止

教授、書記ら共謀十万円を私消 : 十五名有罪・公判へ : 京大疑獄予審終結

教授、書記ら共謀十万円を私消 : 十五名有罪・公判へ : 京大疑獄予審終結

共産党二月事件公判 : 神戸製鉄所ダンロップ関係組の最尖鋭分子ら直に公開禁止さる

共産党二月事件公判 : 神戸製鉄所ダンロップ関係組の最尖鋭分子ら直に公開禁止さる

米国で売出す労農公債三千万弗 : 国務省では禁止する筈

米国で売出す労農公債三千万弗 : 国務省では禁止する筈

金の再禁止は関税引上と同様の効果 : 上田東京商大教授の反対論

金の再禁止は関税引上と同様の効果 : 上田東京商大教授の反対論

研究室より街頭へ : 本社主催会計学講演会 : 中村教授曰く…労資協調の根本は真個の損益公示 : 吉田教授曰く…『会計係』は等閑視されつつあり : 東氏曰く…電灯瓦斯等の事業の監督法を設定せよ

研究室より街頭へ : 本社主催会計学講演会 : 中村教授曰く…労資協調の根本は真個の損益公示 : 吉田教授曰く…『会計係』は等閑視されつつあり : 東氏曰く…電灯瓦斯等の事業の監督法を設定せよ

帆足早大教授立川検事に取調らる : 第二の森戸事件か : 発売頒布を禁止された論文

帆足早大教授立川検事に取調らる : 第二の森戸事件か : 発売頒布を禁止された論文

公私何れから見るも妥当とは認め難い : 絹税修正案に各方面の反対

公私何れから見るも妥当とは認め難い : 絹税修正案に各方面の反対

「経済学研究」筆禍事件 : 森戸、大内両助教授の公判傍聴を禁止さる : 帝大生を始め智識階級の人々 : 早朝より法廷に殺到し傍聴席は定刻前早くも満員となる

「経済学研究」筆禍事件 : 森戸、大内両助教授の公判傍聴を禁止さる : 帝大生を始め智識階級の人々 : 早朝より法廷に殺到し傍聴席は定刻前早くも満員となる

営業不法禁止処分取消県当局に凱歌 : 行政裁判所は遂に却下してこれが新判例となる

営業不法禁止処分取消県当局に凱歌 : 行政裁判所は遂に却下してこれが新判例となる

最終更新日: 2025-07-22T01:00:29

登録日: 2025-07-23