わが対外貿易額未曾有の激減 : 予想を裏切り再度の出超 : 財界不況に伴う必然的現象

IIIF
Time
Owner Organization

More Like This

貿易出超未し復々予想を裏切る : 但し前旬より入超激減

貿易出超未し復々予想を裏切る : 但し前旬より入超激減

予想を裏切った入超激減事情 : 為替恢復はどうか

予想を裏切った入超激減事情 : 為替恢復はどうか

大阪の預金超過四億を突破 : 未曾有の激増振り

大阪の預金超過四億を突破 : 未曾有の激増振り

延期令の影響から入超激減す : 一時的の現象

延期令の影響から入超激減す : 一時的の現象

上旬貿易変調 : 記録的輸入減で未曾有の大出超 : 実質は前旬比千万円の減 : 輸入再増加は必至

上旬貿易変調 : 記録的輸入減で未曾有の大出超 : 実質は前旬比千万円の減 : 輸入再増加は必至

震災手形再割激減 : 政府補償は必要あるまい

震災手形再割激減 : 政府補償は必要あるまい

再出超の主因は棉花輸入の激減 : 今後は本格的に入超が続こう

再出超の主因は棉花輸入の激減 : 今後は本格的に入超が続こう

予想以上に良化せる対外貿易の状勢 : 九月及十月の出超額は戦時中の最好況期に匹敵し入超は激減す

予想以上に良化せる対外貿易の状勢 : 九月及十月の出超額は戦時中の最好況期に匹敵し入超は激減す

預金利下の切札も空し今期再減配を予想 : 銀行の業績依然悪化

預金利下の切札も空し今期再減配を予想 : 銀行の業績依然悪化

依然生産超過を予想さるる本年[昭和六年]のゴム界 : 減産案は何処へ行く

依然生産超過を予想さるる本年[昭和六年]のゴム界 : 減産案は何処へ行く

十一月末全国預金未曾有の激増 : 貸出に対する超過亦新記録 : 全国組合銀行勘定

十一月末全国預金未曾有の激増 : 貸出に対する超過亦新記録 : 全国組合銀行勘定

生活の不安が貯金へ、貯金へ : 七月に入って未曾有の激増 : 昨年米暴動勃発翌日預金の激増した奇現象

生活の不安が貯金へ、貯金へ : 七月に入って未曾有の激増 : 昨年米暴動勃発翌日預金の激増した奇現象

資金処分難の信託苦境に喘ぐ : 金銭信託未曾有の激増から配当の五厘下げ必至

資金処分難の信託苦境に喘ぐ : 金銭信託未曾有の激増から配当の五厘下げ必至

未曾有の風水害に財界では重大関心 : 不作は耕地低落を伴わん : 大規模労銀撒布が必要

未曾有の風水害に財界では重大関心 : 不作は耕地低落を伴わん : 大規模労銀撒布が必要

貿易俄然好調輸出激増目立つ : 昭和七年以来の出超記録 : 米財界好況を反映

貿易俄然好調輸出激増目立つ : 昭和七年以来の出超記録 : 米財界好況を反映

裏切られた貿易予想の修正 (一〜五) : 生糸の輸出一億五千万円減 対支出超も一億六百万円減

裏切られた貿易予想の修正 (一〜五) : 生糸の輸出一億五千万円減 対支出超も一億六百万円減

一月以来の輸出入状況輸出入ともに減額し更に入超額増加 : 棉花及米籾輸入激減せしも生糸と綿糸布の輸出激減す : 大蔵省発表

一月以来の輸出入状況輸出入ともに減額し更に入超額増加 : 棉花及米籾輸入激減せしも生糸と綿糸布の輸出激減す : 大蔵省発表

痙攣する満独通商協定予想を裏切る : 独逸向け大豆激減 : 近国産の重要を誘致

痙攣する満独通商協定予想を裏切る : 独逸向け大豆激減 : 近国産の重要を誘致

本年列車乗客三億を超えん : 鉄道院未曾有の記録 : 貨物亦大激増を示す : 国民生活向上の証左

本年列車乗客三億を超えん : 鉄道院未曾有の記録 : 貨物亦大激増を示す : 国民生活向上の証左

期待を裏切った本年の貿易趨勢 : 輸入依然として減ぜず輸出は為替関係で激増

期待を裏切った本年の貿易趨勢 : 輸入依然として減ぜず輸出は為替関係で激増

必然来るべき正貨の激減 : 日銀所有高の減少 : 払下げ得る正貨の高 : 在外公債が役立つ場合

必然来るべき正貨の激減 : 日銀所有高の減少 : 払下げ得る正貨の高 : 在外公債が役立つ場合

依然出超を続けた上旬貿易の現況 : 横浜の輸出激増に反し神戸の輸入は著しく増加す

依然出超を続けた上旬貿易の現況 : 横浜の輸出激増に反し神戸の輸入は著しく増加す

未曾有の入超となれる我対外貿易の内容 : 輸出では生糸と綿織物、輸入では棉花米及復興材料が激増

未曾有の入超となれる我対外貿易の内容 : 輸出では生糸と綿織物、輸入では棉花米及復興材料が激増

輸入品に対する関税負担額急増す : 海外物価低落に伴う奇現象 : 国民生活必需品の関税高まる

輸入品に対する関税負担額急増す : 海外物価低落に伴う奇現象 : 国民生活必需品の関税高まる

Last Updated: 2025-07-22T01:00:29

Uploaded: 2025-07-23