Sarukani kassen

平治合戦付かまださいご
パルプから紙に成る迄 : 洋紙は如何にして抄造さるか

Folktale Sarukani Kassen (The Battle Between the Monkey and the Crab)

平易に語るむずかしさ
「赤本つくし」 「さるとかに」

平紙本 KACHI-KACHI YAMA(かちかち山)

紙本著色後三年合戦絵詞

長板中形型紙 かさに雪
ボロ紙幣の不平 : 小銭の払底には泣かされ其上始末に困る汚損紙幣 : 何とか名案なきか
仏紙怒る : 戦債交渉結果に
貿易戦・挺身隊 : 財閥資本に圧迫さる
物価は戦前に帰るか
「恋合端唄尽」 「おかる 勘平」
「恋合端唄尽」 「おかる 勘平」

「恋合端唄尽」 「おかる 勘平」

⑤戦後4階に増築される前の県庁本館
戦時に於ける欧米の新聞紙

有章院本殿に合祀される惇信院(左)
注目さるる太平洋上の海運戦 : 吾国は実質的に劣る
虚電を基とした『太平洋の戦雲』 : 日本の戦備を論ずる英紙

「清元落人」 「おかる」「かん平」「(うさぎ絵)」
平治物語_六波羅合戦之巻(模本)
平治物語_六波羅合戦之巻(模本)
Last Updated: 2021-03-28
Uploaded: 2022-03-17
