Prologue to the New Moritaza Theater Kyogen Play: Female Revenge at Tennojibashi

Time
Owner Organization

More Like This

"Moon and Kyogen" written by Junichiro Tanizaki. Nanzenji temple and the moon at Higashiyama

"Moon and Kyogen" written by Junichiro Tanizaki. Nanzenji temple and the moon at Higashiyama

「歌舞伎座新狂言 菅原天神記内 白太夫賀ノ祝の場」「梅王妻はる 市川女寅」

「歌舞伎座新狂言 菅原天神記内 白太夫賀ノ祝の場」「梅王妻はる 市川女寅」

The Actor Nakamura Nakazo I as Monk Shunkan in the Play Hime Komatsu Ne no Hi Asobi (Outing to Pick Pine Seedlings on the Rat-Day of the New Year), Performed as the Last Act of Part Two at the Ichimura Theater in the Seventh Month, 1778

The Actor Nakamura Nakazo I as Monk Shunkan in the Play Hime Komatsu Ne no Hi Asobi (Outing to Pick Pine Seedlings on the Rat-Day of the New Year), Performed as the Last Act of Part Two at the Ichimura Theater in the Seventh Month, 1778

The Actors Otani Hiroji III as Yokambei (right), Nakamura Tomijuro I as Kuzunoha (center), and Bando Mitsugoro I as Yakambei (left), in the Last Scene from the Play Shinodazuma (The Wife from Shinoda Forest), Performed as a Supplement to the Play Kikyo-zome Onna Urakata (Female Diviner in Deep Violet), at the Morita Theater from the Ninth Day of the Ninth Month, 1776

The Actors Otani Hiroji III as Yokambei (right), Nakamura Tomijuro I as Kuzunoha (center), and Bando Mitsugoro I as Yakambei (left), in the Last Scene from the Play Shinodazuma (The Wife from Shinoda Forest), Performed as a Supplement to the Play Kikyo-zome Onna Urakata (Female Diviner in Deep Violet), at the Morita Theater from the Ninth Day of the Ninth Month, 1776

The Blue-stockings 17: (The pit at the Odéon) - The author!... the author!... the author!... - Gentlemen, your impatience will be satisfied... you wish to know who is the author of this play which has just received such a great, and I should say, such justifiable, success... the author... is meeeeee!

The Blue-stockings 17: (The pit at the Odéon) - The author!... the author!... the author!... - Gentlemen, your impatience will be satisfied... you wish to know who is the author of this play which has just received such a great, and I should say, such justifiable, success... the author... is meeeeee!

ROBERT MACAIRE. 2nd Series 8: Dramatic farce. Steady on! -Steady on!... don't raise the curtain, I'm not performing... -(The director, hastening, frightened) You're joking, my dear Macaire, you're joking, aren't you? -Not at all, not at all... I won't act... -You won’t play a similar trick at the theatre, on the author, on your poor comrades... -Brrrrt! you don't keep to your engagements, [so] I break mine, give me the forfeit... -I don't keep to my engagements!! -No, you should pay me ready cash, and you owe me... -What ? -You owe me 75 centimes

ROBERT MACAIRE. 2nd Series 8: Dramatic farce. Steady on! -Steady on!... don't raise the curtain, I'm not performing... -(The director, hastening, frightened) You're joking, my dear Macaire, you're joking, aren't you? -Not at all, not at all... I won't act... -You won’t play a similar trick at the theatre, on the author, on your poor comrades... -Brrrrt! you don't keep to your engagements, [so] I break mine, give me the forfeit... -I don't keep to my engagements!! -No, you should pay me ready cash, and you owe me... -What ? -You owe me 75 centimes

ROBERT MACAIRE. 2nd Series 8: Dramatic farce. Steady on! -Steady on!... don't raise the curtain, I'm not performing... -(The director, hastening, frightened) You're joking, my dear Macaire, you're joking, aren't you? -Not at all, not at all... I won't act... -You won’t play a similar trick at the theatre, on the author, on your poor comrades... -Brrrrt! you don't keep to your engagements, [so] I break mine, give me the forfeit... -I don't keep to my engagements!! -No, you should pay me ready cash, and you owe me... -What ? -You owe me 75 centimes

ROBERT MACAIRE. 2nd Series 8: Dramatic farce. Steady on! -Steady on!... don't raise the curtain, I'm not performing... -(The director, hastening, frightened) You're joking, my dear Macaire, you're joking, aren't you? -Not at all, not at all... I won't act... -You won’t play a similar trick at the theatre, on the author, on your poor comrades... -Brrrrt! you don't keep to your engagements, [so] I break mine, give me the forfeit... -I don't keep to my engagements!! -No, you should pay me ready cash, and you owe me... -What ? -You owe me 75 centimes

MONOMANIACS 2: THE EMBROIDERER: An example of the error that nature sometimes commits in labelling the sexes. Thus, in the same way that you see so-called women who sport trousers, a kind of moustache, play the cornet, the double-bass, or who compose humanitarian novels; so you see so-called men who pluck the harp, hem ties, embroider at the frame with their men's hands, and if need be, do a little cooking

MONOMANIACS 2: THE EMBROIDERER: An example of the error that nature sometimes commits in labelling the sexes. Thus, in the same way that you see so-called women who sport trousers, a kind of moustache, play the cornet, the double-bass, or who compose humanitarian novels; so you see so-called men who pluck the harp, hem ties, embroider at the frame with their men's hands, and if need be, do a little cooking

THE TEMPTATION OF THE NEW St. ANTHONY: In that particular time, a great and fat sinner named Véron felt himself touched by grace: having reflected that the Press was a priesthood, he became a hermit and retired to a wild place in the midst of the steepest mountains of Montmartre. There, he spent his days and nights in prayer, and as a means of mortification, imposed upon himself as a penitence the continual re-reading of the list of subscribers to the Constitutionnel. -For his only food, Véron took at long intervals a light fragment of Regnauld pâté. -The Devil, irritated by this edifying yet unexpected conversion employed different strategies to make St. Véron succumb to his temptations, but our noble coenobite knew how to resist those things which until recently had held so many charms for him: Satan, who had taken the form of the Constitutionnel in order come in person to tempt St. Véron, returned to the road for Paris, furious. -The anchorite of Montmartre has, since this time, been placed in the rank of the greatest saints which Parisian journalism honours, and is especially supplicated by the unfortunates who have a head cold

THE TEMPTATION OF THE NEW St. ANTHONY: In that particular time, a great and fat sinner named Véron felt himself touched by grace: having reflected that the Press was a priesthood, he became a hermit and retired to a wild place in the midst of the steepest mountains of Montmartre. There, he spent his days and nights in prayer, and as a means of mortification, imposed upon himself as a penitence the continual re-reading of the list of subscribers to the Constitutionnel. -For his only food, Véron took at long intervals a light fragment of Regnauld pâté. -The Devil, irritated by this edifying yet unexpected conversion employed different strategies to make St. Véron succumb to his temptations, but our noble coenobite knew how to resist those things which until recently had held so many charms for him: Satan, who had taken the form of the Constitutionnel in order come in person to tempt St. Véron, returned to the road for Paris, furious. -The anchorite of Montmartre has, since this time, been placed in the rank of the greatest saints which Parisian journalism honours, and is especially supplicated by the unfortunates who have a head cold

ADVERTISING AND PUBLICITY 2: THEY MAKE THIS POOR PUBLIC SWALLOW THIS!! The Rubber Clyso-Trompe occupies, within the large family of emollients, the place which the gentle flute holds among wind instruments. The Clyso-Trompe refreshes ideas, destroys bugs, calms nervous irritation, opens up intelligence, purifies the Conscience of remorse, inspires Dithyrambs upon the museum of Versailles, but does not at all relieve colic. The lights of the ox in early infacy have received the commendation of all crowned heads. This admirable Pectoral cures Dim-sightedness, Corns, Whitlows, freckles, the mania for maknig dramas. etc. etc. etc. This velvet paste is most particularly suitable for everyone. It relieves hoarseness as if by hand. Duprez is indebted to it from 553 feet above sealevel, where he has never been. It even gives children in the best of health Whooping-cough

ADVERTISING AND PUBLICITY 2: THEY MAKE THIS POOR PUBLIC SWALLOW THIS!! The Rubber Clyso-Trompe occupies, within the large family of emollients, the place which the gentle flute holds among wind instruments. The Clyso-Trompe refreshes ideas, destroys bugs, calms nervous irritation, opens up intelligence, purifies the Conscience of remorse, inspires Dithyrambs upon the museum of Versailles, but does not at all relieve colic. The lights of the ox in early infacy have received the commendation of all crowned heads. This admirable Pectoral cures Dim-sightedness, Corns, Whitlows, freckles, the mania for maknig dramas. etc. etc. etc. This velvet paste is most particularly suitable for everyone. It relieves hoarseness as if by hand. Duprez is indebted to it from 553 feet above sealevel, where he has never been. It even gives children in the best of health Whooping-cough

Shinpan chuushingurakyougen

Shinpan chuushingurakyougen

Last Updated: 2021-03-27

Uploaded: 2022-03-17