Ryûsen, de 'gladde waaier'
- People
- Time
- Owner Organization
Sogôsen, de 'muisgeknaagde waaier'
Irome ôgi, de 'amoureuze waaier'
Kansen, de 'zoete waaier'
Shibusen, de 'gelooide waaier'
Waaier
waaier
Waaier
Ogiotoshi, de 'werp waaier'
Gunsen, de 'militaire waaier'
Yûshokusen, de 'hoge rang waaier'
Harimaze ôgi, de 'versierde waaier'
Mesje met bamboe heft als dichtgevouwen waaier, de schede voorstellende het handvat van de waaier
Waaier en aanmaakhoutjes
Man met waaier
Draak stijgt op van een waaier
Waaier en schijven meloen
Een hofdame met een waaier en een maan achter de golven
Zittende vrouw met waaier
Een geisha met een waaier
Een geisha met een waaier
Een geisha met een waaier
Een geisha met een waaier
Een geisha met een waaier
Acteur met waaier onder kersenbloesem
Shibusen, de 'gelooide waaier'
Denchû, in het paleis
Sogôsen, de 'muisgeknaagde waaier'

「大日本名将鑑」 「源三位頼政」「猪早太」
Maisen, de 'danserswaaier'
Kansen, de 'zoete waaier'
Yûshokusen, de 'hoge rang waaier'

「伊賀越道中双六」 「市川左団次」「和田下部武助」

「きられ与三郎」 「薪水」
Ogiotoshi, de 'werp waaier'

「蝶千鳥十番切」 「原三郎清益」「坂東三津五郎」

「蝶鵆十番切」 「坂東三津五郎」「原三郎清益」

「山海目出たい図会(めでたいずえ)」 「くせが直したい」「二十六」「相州」「鰹魚(かつお)釣」」

「当櫓看板揃」 「庄司重忠 市川市蔵」「遊君阿古屋 尾上栄三郎」「岩永左エ門 中村芝翫」

「おもし呂以」 「閨乱香」

「道風」 「大谷友右衛門」

「東海道五十三次之内 水口 石部 間 梅の木村」 「梅王」

「東海道五十三次ノ内 水口」「東海道五十三次ノ内 石部」 「おはん」「蝶右衛門」

「藤娘」「瓢旦鯰」

「鈴虫 三十八」

「国芳もやう正札附現金男」 「濡髪蝶五郎」

「本朝水滸伝豪傑八百人一個」 「尾形周馬寛行」

「東海道五十三次の内 浜松」「毛剃九右衛門」

「三筋の綱五郎 河原崎権十郎 紫扇」
Last Updated: 2020-04-16
Uploaded: 2021-07-22