De roep van de koekoek
- People
- Time
- Owner Organization
Koekoek in de regen
De roep van de vos
Koekoek in storm
Koekoek en pijnboom
Koekoek bij wassende maan
Koekoek vliegend bij volle maan
Koekoek bij pijnboomtak en volle maan
Reglementering van de Landsregering en de Staten >> Doorslag van een nota van de gouverneur ...
De geschiedenis van de verdiensten van Toyotomi
De ingang van de hoofdstraat van Yenoshima
Reglementering van de Landsregering en de Staten
Stukken betreffende de staking van de Staten-vergaderingen naar aanleiding van de arrestatie en de...
Stukken betreffende de staking van de Staten-vergaderingen naar aanleiding van de arrestatie en de...
Reglementering van de Landsregering en de Staten >> Stukken betreffende de vaststelling van ...
Geisha kijkt op naar een vliegende koekoek
Financiën en Economie >> Ingekomen rapport van de inlichtingendienst van de E.N.K.A. over de...
Tekening van de grootte van de blikken doos en de snuifkogel
Reglementering van de Landsregering en de Staten >> Teksten van een voorlopig statuut van Su...
"Bezoek van de Minister van Binnenl. Zaken aan de bergwerken van de boven Yodogawa"
Internationaal >> Stukken betreffende de ontvangst en de verbreiding van het bericht van de ...
Operaties >> Briefwisseling met de gouverneur van Curaçao en de commandant van de landmacht ...
Inhoudsopgave van de serie Honderd aspecten van de maan
In vredestijd >> Stukken betreffende de vaststelling van de instructie van de commandant van...
Japanse koophandel; Hof van de koning van de Calaminhans

Koyo (Object); Bijin hana kurabe (Series)

Ima yo bijin (Series)

「今様美人」 「十二」「雪見」
A Shop: Woman of the Kōshō Era [1455-57], series Thirty-six Elegant Selections

「今様美人」 「八」「月見」
Besneeuwde tuin

「今様美人」 「一」「御祝儀」

「三十六佳撰」「湯あかり」「寛政頃婦人」
Nandin (Nanten), series Comparison of Beautiful Women and Flowers
Ikebana tentoonstelling

「今様美人」 「七」「岐阜提灯」

「三十六佳撰」

Yu agari - Kansei koro fujin (Object); Sanjurokkasen (Series)

奥方下女に文を渡すの図

奥方下女に文を渡すの図

surimono
Red Leaves (Kōyō), series Comparison of Beautiful Women and Flowers


「三十六佳撰卯月延享頃婦人」 「三十六佳撰」「卯月(延亭頃婦人)」
Verzorgen van de chrysanten

「義士四十七図岡野金右衛門包秀馬廻二百石行年二十四」 「義士四十七図」「岡野金右衛門他」
Spring Cherry
After the Bath: Woman of the Kansei Era [1789-1801], series Thirty-six Elegant Selections
Chapter 32: Umegae, series The Fifty-four Chapters [of the Tale of Genji] in Modern Times
Last Updated: 2020-04-16
Uploaded: 2021-07-22