De keizer Gosanjôin, een voorbeeld uit De verhalen uit het verleden
- Time
- Owner Organization
De premier Kuga, een voorbeeld uit Een bloemlezing van gehoorde dingen, heden en verleden
Hôjô Yasutoki, een voorbeeld uit de Spiegel van het Oosten
Het dansmeisje Bimyô, een voorbeeld uit de Spiegel van het Oosten
Ôe no Takachika, een voorbeeld uit Een bloemlezing van gehoorde dingen, heden en verleden
Komatsu Shigemori, een voorbeeld uit het Verhaal van Heiki
Het gehoorzame kind uit de Musashi provincie, een voorbeeld uit de Collectie van zand en kiezelstenen
Vogels en vlinders- patronen uit het verleden
De keizer Nintoku, een verhaal uit de Kronieken van Japan
De drie zonen van Hasetsukabe, een voorbeeld uit het Vervolg van de kronieken van Japan
Het gehoorzame kind uit de Shinano provincie, een voorbeeld uit de Collecite van zand en kiezelstenen
Kibi ehime, een voorbeeld uit de Kronieken van Japan
Nibu Horiyoshi, een voorbeeld uit de Ware verhaal van drie generaties
Tomo no Atai Ienushi, een voorbeeld uit de Voorgezette late kronieken van Japan
Ôkura Ubain Yorifusa, een voorbeeld uit de Kronieken van de Grote Vrede
Keizer Hirohito stapt uit een auto bij het Okura-hotel te Amsterdam
De krijger Homma Suketada, een voorbeeld uit de Kronieken van de Grote Vrede
De dochter van Tami no Utai Uji in Saki, een voorbeeld uit het Vervolg van de kronieken van Japan
Voorbeeld van een brief van Krijgsgevangene uit Japan
De Soga broeders, een verhaal uit het Verhaal van de Soga Broeders
De gehoorzame zoon van Kamakura, een voorbeeld uit de Collectie van zand en kiezelstenen
De firma Verbij heeft in het verleden 2 van deze wipmolentjes gebouwd. De eerste was een directe o...
Het gezelschap rust uit op een rots boven een berg in de Harz
[Eerbetuiging voor het Heiji Altaar van de keizer in Tokio, d...]
Vorstenhuizen. Het keizerrijk van Japan. De keizer van Japan in oude klederdracht in een open koet...

Motomachiren honchounijuushikou、gosanjouin、kojidan
Untitled (male figures in street)
Silhouette of A Woman Seated at A Roadside
TOKAIDO GOJU-SAN-TSUGI
Ôe no Takachika, een voorbeeld uit Een bloemlezing van gehoorde dingen, heden en verleden
Grande fumée d'un petit vapeur - étude pour un titre : [estampe] (1er état) / H. Guérard

The Marsh Where the Snipe Takes Flight (Shigi tatsu sawa), from the series "Three Evening Poems (Sanseki no uchi)"

丑
.jpg)
「日本三景之内天の橋立」 「日本三景之内」「天の橋立(三枚続)」

犬を連れた西郷隆盛

犬を連れた西郷隆盛
Mt. Fuji Seen on the Left of the Road at Yoshiwara, series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō

Touseibuyuuden、oogawarajirokurou
Kneeling Courtier Holding a Flare
.jpg)
「美人十二ヶ月」「其十二 ゆき見」 「美人十二ヶ月」「其十二ゆき見(三枚続)」
Kyklopská zeď (pravděpodobně zeď u chrámu Hókódži)

「三十六佳撰 編笠茶屋寛永頃婦人」 「三十六佳撰」「網笠茶屋(寛永頃婦人)」
The Island from Where the Sun Rises (Hinodejima)
Modern Reproduction of "Yoshiwara: Mount Fuji on the Left", series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
Nummer zes: De bloem van de hoofstad

painting

Gishi shijuushichi zu Ootaka Gengo Tadao
Pouliční prodavač košťat a oprašovačů

Sunset at Yanagishima
Last Updated: 2020-04-16
Uploaded: 2021-07-22