Chushingura scenes
- People
- Time
- Owner Organization

Scenes from Acts Seven and Eight of Chushingura
Chushingura

Chushingura

Chushingura (Object)

Chushingura (Object)

Chushingura (Object)
"Floating Perspective Chushingura" ("Uki-e Chushingura") Act 3 c. 1800

Chushingura - Ni Damme

Chushingura Kyudamme

Chushingura shodan
Ehon chushingura
Chushingura acteurs
Ehon chushingura

A Chushingura Parody

Chushingura rokudanme

Chushingura yondanme

Chushingura godanme

Chushingura rokudanme

Ju-Damme (Object); Chushingura (Series)

Shi-Damme (Object); Chushingura (Series)

Go-Damme (Object); Chushingura (Series)

Ni-Damme (Object); Chushingura (Series)

Shi-damme (Object); Chushingura (Series)

Ni-damme (Object); Chushingura (Series)

「木曽街道 膝栗毛」「鵜沼」
Reizend gezelschap

豊橋市街図 縮尺一万二千分一
A map of the N.E. parts of Asia, and N.W. parts of America, shewing their situation with respect to Japan taken from a Japanese map of the world, brought over by Kempfer and late in the Museum of Sr. Hans Sloane

下野国那須郡那須湯本図
Minnend paar in feestelijke kleding

Yamatomorokoiitatenijuushikou、oyafukou、akogiheiji
Das Chinesische Reich mit seinen Schutzstaaten (den Ländern der Mandschu und Mongolen, Ost Turkist...
![Carte De L'Empire De La Chine . . . An XII [Shows Formosa]](https://stacks.stanford.edu/image/iiif/qv486bn8087%2F18739/full/!200,200/0/default.jpg)
Carte De L'Empire De La Chine . . . An XII [Shows Formosa]

Banmotsuehondaizennozu、sai sai onaji、mesuwoji、joso、taigyonokuchiyorihaitte sonochouiwokuutoiu、gaijigyo kaijin onaji koujin

Hitonotame、tsukitoumekaoruoboroyo

「木曽街道 続膝栗毛」「大井駅」
Plan Porta Loĭda (Ostrova Bonin) sni︠a︡tyĭ i sostavlennyĭ Leitenantom Zavalishinym i Michmanom Glazenappom = Plan du Port de Lloyd (Iles Bonine) / leve et dresse par Mr. Zavalichine Lieutenant de Vaisseau et Mr. Glasenapp Enseigne de Vaisseau

Japan & Corea. The Illustrations by H. Warren & Engraved by J.H Kernot. The Map Drawn & Engraved b...

Jinkō sanjūnidai Yōmei Tennō kinjō Yamato no Kuni Buttōzan jōgū kōin Tachibanadera sōezu : Nihon Buppō saisho Shōtoku Taishi otanjōsho

(浮世道中 ひざ栗毛)

「木曽街道 膝栗毛」「大久手」
[Terre de Yezo] / [par Shihei Hayashi]
Musicerend gezelschap onder een kersenboom

Banmotsuehondaizennozu、nio(kaitsuburi) hekitei、fu tou、kamo fuou、ou(kamome) i kouen、enou(oshidori) keichoku、shiratori
Gōfuri Misaki / (Kūchū shashin sokuzu Rikuchi Sokuryōbu) Sanbō Honbu

Hototogisu、onnatenka

阿波郡東林村絵図

実測安房全図
Last Updated: 2020-04-16
Uploaded: 2021-07-22