
紫紋縮緬地掻取

edomurasakihiikinohachimaki

Furisode(Garment with long Sleeves), Design of clouds and flowers on purple crepe

(髪すき)

(髪すき)
本縮緬と絹糸紡績人絹交織縮緬 : 需要者の便を計り区別標識を明かにする

Formal Outer Kimono (Uchikake) with Snowscape

Kaidori Garment, Design of flowers and birds on purple crepe

Combing Hair

Touhatsuwouetaatamawomakiwaranisasu
Courtesan Having Her Hair Perfumed
Atsuraeori hachijou chirimen
丹後縮緬の短所 (上・下) : [丹後縮緬]

Purple Crepe, Short-sleeved Kimono with Goshodoki Pattern

Kimono (Kosode) with Carp Below a Waterfall

<meriyasu>yanaginokamisuki

Purple Crepe, Kanzemizu Paulownia-designed, Short-sleeved Kimono

Long-Sleeved Kimono (Furisode) with a Stormy Seascape

縮緬絵 雛祭紫震殿舞楽ノ図
Kimono Ensemble with Chrysanthemums
Court Lady’s Garment (Kosode) with Swallows and Bells on Blossoming Cherry Tree
日本一の丹後縮緬 (上・中・下) : [丹後縮緬]

紫紋縮緬地松藤笹に流水文様繍小袖

Kosode (Kimono) with Cherry Blossoms and Maple Leaves Shaded (Bokashi) Purple Crepe (Chirimen) Groun

Soushikinotokiniyuukaminokatachi.

「報道写真の青春時代 名取洋之助と仲間たち」掲載 00008-00018-0005
kvinna, obi, fotografi, photograph@eng

マリア・リアバ(カルメン)

Nanbanjiin shishanomeifukutoheiwawoinoru

7 haooishigaki

マリア・リアバ(カルメン)

『ブラン』 ハリューチナ(ゲルト)

Manshuuniwatarumusumetachi

『青い鳥』 マルガレーテ・クプファー(母親ティル)

『グライヒェン伯』 パウル・ヴェーゲナー ティラ・ドゥリユー
kvinna, porträtt, fotografi, photograph@eng

『ブラン』 ハリューチナ(ゲルト)

『ハムレット』 ボンドゥイレフ(役者4) 1912

『ロミオとジュリエット』 メイズスン・ラング(ロミオ)

Korega『ginzakankanmusume』eigatoutagadaihitto

『ウィンザーの陽気な女房たち』 ジョージ・レルフ(フェントン) エルフリーダ・クレメント(アン・ペイジ)

『桜の園』 サヴィチカヤ(ワーリャ)

Ninengo、bakushinchinakajimanimoyasainoshuukakugamotarasareru
Gudabild av trä., skulptur, sculpture

Konohidakehaiwainokomewohamadetaku。hannouhangyonogotounomuradehakomehagochisoudatta。

U゛ィkutoru sutaruhin。boumeihakkeiroshiajingoukyuutoushu。taiheiyousensouchuuha「sudahiroshi」tokaimeisaserareru。sengomokatsuyakushi、nihonpuroyakyuuisaishono300shoutoushutonaru。
huvudbonad, shinto-präst, fotografi, photograph@eng

Chizunochishiki
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-29
