Date Shosho Masamune in Armor Looking at Banner

IIIF

メタデータが似ているアイテム

Man in Armor No. 12

Man in Armor No. 12

Man in Armor No. 19

Man in Armor No. 19

A Man in Armor (2)

A Man in Armor (2)

Young woman looking at bamboo in snow

Young woman looking at bamboo in snow

Standing warrior in full armor

Standing warrior in full armor

Woman and Child Looking at Fish in Water

Woman and Child Looking at Fish in Water

Japanese Woman In Kimono With An Umbrella Looking At Flowers In The Snow

Japanese Woman In Kimono With An Umbrella Looking At Flowers In The Snow

Warrior standing in the snow looking at a wagtail

Warrior standing in the snow looking at a wagtail

Passengers in Ferry Boat Looking up at Cuckoo

Passengers in Ferry Boat Looking up at Cuckoo

A Man in Armor (17) (Yoroeru hito [17])

A Man in Armor (17) (Yoroeru hito [17])

Winter: two women looking at a flower in the snow

Winter: two women looking at a flower in the snow

A Beauty Looking at the First Sunrise

A Beauty Looking at the First Sunrise

Netsuke Depicting Gama Senin Looking at a Frog on his Lap

Netsuke Depicting Gama Senin Looking at a Frog on his Lap

Three Boys Looking at an Oritehon (Folding Calligraphy Copybook)

Three Boys Looking at an Oritehon (Folding Calligraphy Copybook)

Chion-in hondô no kasa o miru (Looking at the Main Hall of The Chion-in)

Chion-in hondô no kasa o miru (Looking at the Main Hall of The Chion-in)

NZ troops looking at arab stallion on visit to Egyptian stables at Heliopolis

NZ troops looking at arab stallion on visit to Egyptian stables at Heliopolis

Mr W M Barber, timber inspector, looking at a Japanese tray

Mr W M Barber, timber inspector, looking at a Japanese tray

Courtesan and Kamuro Looking at the Face of a Komusō Reflected in a Mirror

Courtesan and Kamuro Looking at the Face of a Komusō Reflected in a Mirror

Emperor Looking at a Sake Jar Offered by an Old Man

Emperor Looking at a Sake Jar Offered by an Old Man

The Actor Onoe Tamizo I as Oiso no Tora or Kewaizaka no Shosho, Disguised as a Female Komusu (?), in the Play Yui Kanoko Date-zome Soga (?), Performed at the Ichimura Theater (?) in the First Month, 1774 (?)

The Actor Onoe Tamizo I as Oiso no Tora or Kewaizaka no Shosho, Disguised as a Female Komusu (?), in the Play Yui Kanoko Date-zome Soga (?), Performed at the Ichimura Theater (?) in the First Month, 1774 (?)

[A bird perched on the edge of a bowl, with head cocked, looking at a utensil in the bowl]

[A bird perched on the edge of a bowl, with head cocked, looking at a utensil in the bowl]

Looking out of dugout at El Alamein, Egypt - Photograph taken by H Paton

Looking out of dugout at El Alamein, Egypt - Photograph taken by H Paton

Lady Wavell and others looking at paintings in an exhibition by offical war artist Peter McIntyre, Egypt

Lady Wavell and others looking at paintings in an exhibition by offical war artist Peter McIntyre, Egypt

The Actors Fujikawa Heikuro as Masamune and Matsushima Kichisaburo as Rai Kunitsugu in the play "Shin Usuyuki Monogatari," performed at the Nakamura Theater in the sixth month, 1746

The Actors Fujikawa Heikuro as Masamune and Matsushima Kichisaburo as Rai Kunitsugu in the play "Shin Usuyuki Monogatari," performed at the Nakamura Theater in the sixth month, 1746

画像が似ているアイテム

「堅田鴈蔵 中村 駒八」「団七九郎兵へ<4>中村 芝翫」

「堅田鴈蔵 中村 駒八」「団七九郎兵へ<4>中村 芝翫」

「名妓三十六佳撰」 「九重の話」

「名妓三十六佳撰」 「九重の話」

武田伊奈四郎勝頼; 川中嶌百勇將戦之内 (Series)

武田伊奈四郎勝頼; 川中嶌百勇將戦之内 (Series)

「仕丁五郎又 尾上菊五郎」「仕丁太郎又 河原崎三升」

「仕丁五郎又 尾上菊五郎」「仕丁太郎又 河原崎三升」

triptych print

triptych print

Nakamura Utaemon III as Komafume Hachirō

Nakamura Utaemon III as Komafume Hachirō

Onoe Tamizō II as Kitsune Tadanobu in Senbon Zakura, Michiyuki

Onoe Tamizō II as Kitsune Tadanobu in Senbon Zakura, Michiyuki

「太閤秀吉 嵐璃寛」

「太閤秀吉 嵐璃寛」

「誠忠義士伝」「つ」「神崎与五郎則休 沢村訥升」

「誠忠義士伝」「つ」「神崎与五郎則休 沢村訥升」

「貞任妻袖萩」

「貞任妻袖萩」

柳下の茶店

柳下の茶店

(「道戯茶番天神記」) 「賀茂堤の場」「桜丸」「女房八重」「伝授の場」「刈や姫」「菅相丞」「竹部源蔵」「希世」「裏門の場」「くりから太郎」「女房戸浪」「菅秀才」「竹部源蔵」「八声の場」「兵衛」「直根太郎」「車引の場」「松王丸」「桜丸」「梅王丸」「賀の祝の場」「松王丸」「梅王丸」「白太夫」「寺子屋の場」「松王丸」「春堂玄蕃」「竹部源蔵」「源蔵女房戸浪」「よだれくり」「大詰」「希世」

(「道戯茶番天神記」) 「賀茂堤の場」「桜丸」「女房八重」「伝授の場」「刈や姫」「菅相丞」「竹部源蔵」「希世」「裏門の場」「くりから太郎」「女房戸浪」「菅秀才」「竹部源蔵」「八声の場」「兵衛」「直根太郎」「車引の場」「松王丸」「桜丸」「梅王丸」「賀の祝の場」「松王丸」「梅王丸」「白太夫」「寺子屋の場」「松王丸」「春堂玄蕃」「竹部源蔵」「源蔵女房戸浪」「よだれくり」「大詰」「希世」

「新吉原江戸町壹丁目 玉屋内花紫」

「新吉原江戸町壹丁目 玉屋内花紫」

「えと紫五十四帖 第三十三 藤のうらは」

「えと紫五十四帖 第三十三 藤のうらは」

Fashionable Crowd of the New Year's Day

Fashionable Crowd of the New Year's Day

Ono no Komachi Praying for Rain, from the series Valor in China and Japan (Wakan gōki zoroi)

Ono no Komachi Praying for Rain, from the series Valor in China and Japan (Wakan gōki zoroi)

「捨若丸」「嵐吉三郎」

「捨若丸」「嵐吉三郎」

川中島百勇将戦之内 勇将 原隼人正

川中島百勇将戦之内 勇将 原隼人正

「かしつき杉はへ」「細川勝元」「石堂采女之助」「白拍子桂木」

「かしつき杉はへ」「細川勝元」「石堂采女之助」「白拍子桂木」

The Vassal Shima Sakon Tomoyuki Hit by Bullets during a Battle in 1584

The Vassal Shima Sakon Tomoyuki Hit by Bullets during a Battle in 1584

「中老お乃へ」

「中老お乃へ」

「早野かん平」

「早野かん平」

(no label) 0757_C008Nr030a

(no label) 0757_C008Nr030a

Hinadori en perzikbloesem

Hinadori en perzikbloesem

登録日: 2022-09-27