An Englishman Sorting Fabrics for Trade at Yokohama (Igirisujin Yokohama ni orimono irowake kōeki no zu)
- 人物
- 時間

An Englishman Sorting Fabrics for Trade at Yokohama

English Man Sorting Fabrics for Trade at Yokohama

Igirisujin Yokohama ni orimono irowake no zu

A Frenchwoman Admiring Goldfish at the Trade Building in Yokohama (Yokohama shōkan ni Furansujin kingyo o gansuru no zu)
Picture of Sumō at Yokohama (Yokohama sumō no zu)

A Frenchwoman Admiring Goldfish at a Trade Building in Yokohama
Yokohama Igirisu Shokan hanei no zu
Yokohama Hon-chō...ni Miyozaki...kenkin zu

French Woman Admiring Goldfish at a Shop in Yokohama (Yokohama no shokan ni Furansujin kingyo wo moteasobu zu)
Sorting letters for troops at the NZ Army Post Office in Cairo, Egypt

Curio Shop (Karamono ten no zu), from the series "Pictures of Goods for Sale at Yokohama (Yokohama urimono zue)"

English Watching Descending Geese at Yoshida Bridge (Yoshida-bashi no rakugan, Igirisujin) , from the series "Eight Views of Yokohama in Musashino Province (Bushu Yokohama hakkei no uchi)"
Bays for checking and sorting letters at the Chief NZ Post Office in Cairo, Egypt, World War II - Photograph...
Snow at an Early Morning Market (Asa ichi no yuki) with Chinese Shopping for Vegetables, from the series Eight Views of Yokohama, Bushu (Bushu Yokohama hakkei no uchi), published by Yamadaya Shōjirō
Foreigners Enjoying Children's Kabuki at the Gankirō Tea House (Yokohama Gankirō kodomo te odori no zu), published by Maruya Jimpachi
Foreigners Enjoying Children's Kabuki at the Gankirō Tea House (Yokohama Gankirō kodomo te odori no zu), published by Maruya Jimpachi
Foreigners Enjoying Children's Kabuki at the Gankirō Tea House (Yokohama Gankirō kodomo te odori no zu), published by Maruya Jimpachi

A Dutch Merchant Admiring a Butterbur

阿蘭陀人商官冨貴草稱美ノ体

扶桑高貴鏡

Shinbashi
Woman Carrying Covered Standards (Onna Daimyō Gyōretsu)

「七里ケ浜より江の嶋の遠景」
Träsnitt, Bildkonst, Print, Woodcut, Woodblock

竹林定七隆重; 誠忠義士傳 (Series)

妙でん老十六利勘 (Series)

「小供風俗たがまはし」 「小供風俗」「汐干がりその他」

七里ヶ浜より江の島乃遠景
.jpg)
「阿都摩源氏見立五節句」 「菊月」
Arimura Jizaemon with fatal wound in snow (Kinsei Myōgi Den)

Gifu no bu (Object); Ukiyo-onna Fuzoku Shuko (Series)

Okiyo, the Daughter of a Gardener in Muköjima, Meeting with a Foreigner who Desired her to be his Concubine, No. 661 from the series The Postal Newspaper (Yūbin hōchi shimbun)
.jpg)
「近世明義伝」 「有村治左衛門」

嘘と真言心の裏表 (Series)

豊後; 大日本六十余州之内 (Series)

「竹のひとふし」 「新版歌祭文」「野崎村の段」

Kataoka Gadō II as Tamaya Shinbei

不忍池畔 右
Hakoōmaru Meets Kudōzaemon Suketsune, series Soga Brothers' Revenge (曽我物語図絵)

「大清朝人之図」
An Outing at Hagidera (Hagidera), series Customs of the Eastern Brocade (風俗東之錦)
登録日: 2022-09-27
