Summer Evening at the Ryōgoku Bridge in Edo (Edo Ryōgoku suzumi no zu, gomai tsuzuki)
- People
- Time
- Owner Organization

Cooling Off at Ryōgoku Bridge in Edo, a Pentaptych (Edo Ryôgoku suzumi no zu, gomai tsuzuki)

Scene of a Summer Evening at the Ryōgoku Bridge, Edo (Edo Ryōgokubashi yū suzumi no kei)

New Perspective Picture: a Summer Evening at Ryōgoku Bridge (Shinban uki-e Ryōgoku suzumi no zu)
Summer Evening at Ryōgoku Bridge, from the series..
Summer Evening at Ryōgoku Bridge, from the series..
Summer Evening at Ryōgoku Bridge, from the series..
Triptych: Summer Evening at Ryōgoku Bridge, from the series..
Great Fireworks at the Ryōgoku Bridge in Edo (Edo Ryōgoku bashi yūsuzumi dai hanabi no zu)
Great Fireworks at the Ryōgoku Bridge in Edo (Edo Ryōgoku bashi yūsuzumi dai hanabi no zu)
Great Fireworks at the Ryōgoku Bridge in Edo (Edo Ryōgoku bashi yūsuzumi dai hanabi no zu)

A Summer Evening at Ryōgoku in Tokyo (Tōkyō Ryōgoku yūsuzumi zu)
Triptych: Great Fireworks at the Ryōgoku Bridge in Edo (Edo Ryōgoku bashi yūsuzumi dai hanabi no zu)

Summer: Moon at Ryōgoku Bridge

Evening Moon at Ryōgoku Bridge

Famous Places in the Eastern Capital: Summer Evening at Ryōgoku (Tōto meisho Ryōgoku yūsuzumi no zu)
Summer: Moon at Ryōgoku Bridge (Natsu, Ryōgoku no tsuki), from the series Famous Views of Edo in the Four Seasons (Shiki Kōto meisho)
Enjoying the Evening Cool at Ryōgoku Bridge (Ryōgoku-bashi nōryō), from the series Famous Places in Edo (Kōto meisho)

Newly published perspective view: Enjoying cool evening at Edo's Ryōgoku bridge (Shinpan uki-e Edo Ryōgokubashi suzumi no zu)
"Evening Cooling at Ryogoku, Edo" ("Edo Ryogoku Suzumi No Zu") c. 1805 - 10

Enjoying the Evening Cool at Ryōgoku Bridge

Enjoying the Evening Cool at Ryôgoku Bridge in Edo (Edo Ryogokubashi yusuzumi no kei)
Evening Cool at Ryōgoku Bridge (Ryogoku Nōryō), series Famous Views of Edo

Evening Moon at Ryōgoku Bridge, from the series Famous Places in the Eastern Capital
Summer Moon over Ryōgoku (Natsu Ryōgoku no Tsuki), series Famous Places in Edo in the Four Seasons

Enjoying the Evening Cool at Ryôgoku Bridge in Edo (Edo Ryogokubashi yusuzumi no kei)

Kyoutomeishonouchi

「江戸両国橋夕涼之景」

Poem by Ariwara no Narihira

新版東都浮絵・日本橋之図

Scene of a Summer Evening at the Ryōgoku Bridge, Edo (Edo Ryōgokubashi yū suzumi no kei)
「江戸両国橋夕涼之景」

「東海道 十九」 「五十三次之内 江尻」

The Reflected Moon Bridge at Arashiyama in Yamashiro Province (Yamashiro Arashiyama togetsukyō)
.jpg)
(no label) 0421_C025Nr020a

Hyakuninisshuubagaetokiariwaranonarihira

Ariwara no Narihira (Object); Hyakunin isshu uba ga etoki (Series)

Untitled
Okazaki, series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō

「忠臣蔵」 「十一段目一」「夜打押寄」

Poem by Ariwara no Narihira, from the series "One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)"

Nihon-bashi haku-u (Object); Toto Meisho (Series)

The Fifty-Three Post-Stations along the Tokaido Highway : Kyo

Hyakuninisshuubagaetokiariwaranonarihira

The Fifty-Three Post-Stations along the Tokaido Highway ( Known as the "Reisho" Tokaido Series ) : Nihonbashi

Poem by Ariwara no Narihira
One Hundred Poems Explained by the Nurse: Poem by Ariwara no Narihira
Poem by Ariwara no Narihira, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)
Uploaded: 2022-09-27
