
One thousand Buddhas

One Thousand Mountains, Ten Thousand Valleys

Dogs Run Free

One Thousand Character Essay
[Illustrated descriptions of one thousand Japanese insects]
[Illustrated descriptions of one thousand Japanese insects]

One thousand useful Chinese characters

One thousand useful Chinese characters
One Thousand-Yen Note Trial from Psyche Journal, August 1967

Composing One Thousand Poems in a Day (Kakinomoto no Hitomaro and demon)
More than 2600 Japanese troops, formerly the garrison on Rota (one of the Mariana Islands, 50 miles north-ea...
Whaling off Gotō (Gotō Kujira Tsuki), series One Thousand Pictures of the Ocean

Illustrations of Acts One through Twelve, from the play The Thousand Cherry Trees of Yoshitsune
BRITISH COMMONWEALTH WAR CEMETERY LOCATED SIX MILES FROM YOKOHAMA, JAPAN. ..

AMERICANS INVADE OKINAWA ISLAND, 325 MILES FROM MAINLAND OF JAPAN
Thousand Cranes and the Rising Sun (Descriptive Title)
One Thousand Linked Verses Dedicated to the Mishima Shrine (Mishima senku) originally composed by Sōgi (1421-1502)
Line-fishing in the Miyato River (Miyatogawa naganawa), from the series One Thousand Pictures of the Ocean (Chie no umi)
Noborito in Shimōsa Province (Shimōsa Noborito), from the series One Thousand Pictures of the Ocean (Chie no umi)
[Hiten är himmelska varelser (apsara) som man tror flyger run...]
[Hiten är himmelska varelser (apsara) som man tror flyger run...]
The Tone River in Shimōsa Province (Sōshū Tonegawa), from the series One Thousand Pictures of the Ocean (Chie no umi)
Preliminary Draft Report on "Effects of Two Thousand-, One Thousand- and Five Hundred-Pound Bombs on Japanese Targets. Report No. 95i, USSBS Index Section 2

Fishing Boats at Choshi in Shimosa (Soshu Choshi) from the series "One Thousand Pictures of the Ocean (Chie no umi)"
Het is goed om de tanden te verharden
「桃園連番つゝき」 「高砂」

「☆(五側)」「諸芸つくし」 「手つま」

Tree Sparrow and Rock Dove
Danser

Genrokukasenkaiawase

Hanging Abalone Out to Dry, illustration for Abalone (Awabi), from the series "A Matching Game with Genroku-period Poem Shells (Genroku kasen kai awase)"

(Old Man Dancing to Celebrate the Birth of his First Grandson)
Stories of the True Loyalty of the Faithful Samurai: Uramatsu Handayu Takanao

Egakizome (Object)

Tsuki
Woman Feeding a Baby
Turtles on a Rock

print; surimono

Saisoro, from an untitled series of No plays

print; surimono

Katsushikanijuushishou、minamotonoraikou

Fuuryuushokuninzukushi

Sanpoukazari to otafuku no men
Scene from a Nō Play
Het is goed om de eerste dingen zelf te maken

Educational Picture:Foreigner
Last Updated: 2020-11-30
Uploaded: 2021-07-22
