THE OLD MAN WHO MADE DEAD TREES BLOOM

Ancient Story of the Old Man Who Made the Trees Blossom

The old man who made the dead trees blossom.

The Old Man Who Made The Dead Trees Blossom(花咲爺)

JAPANES FAIRY TALES SERIES THE OLD MAN WHO MADE THE DEAD TREES BLOSSOM

Old Man Hanging Flower Basket

The Old Man who Made the Dead Trees Blossom (Object); Japanese Fairy Tales Series (Series)

Old Man With Fan
Old Man with Crayfish
Old Man with Cutting Wheel
Seated Bearded Old Man
Actor (Old Man) Dancing

Old man and boy
Netsuke [Old Man Dancing]

Old Man and a Sparrow
"No" Mask Depicting Old Man Okina
Old Man Lost in Prayer

Old Man Chikutō’s Sketchbook
Netsuke [Old Man with Cabbage]

The old woman who lost her dumpling

(Old man repairing a shōji screen)

Hokusai as an old man
Old Man, Kenroku Park, Kanazawa

Hanasaki Jiji
THE OLD MAN WHO MADE DEAD TREES BLOOM
Playing by the Well

日本万歳 百撰百笑(骨皮道人道)(日露戦争) (ウラ)大和玉の御馳走

「追善 貞松院修徳日厚信士」「岩井半四郎 行年五十四才」

日本万歳 百撰百笑(骨皮道人道)(日露戦争) 危険綱渡り

「鹿児島明暗#前原一格」 「鹿児島明暗録」「篠原国幹」「同国子」「永山矢一」「西郷隆盛」「山県有明」「前原一格」「巡査某」

「衣喰住之内家職幼絵解ノ図 十八 十九 二十」
Two Women and a Boy Seated by a Brazier
Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Print, Woodcut

日本万歳 百撰百笑(骨皮道人道)(日露戦争) (ウラ)敗北の御注進

日本万歳 百撰百笑(骨皮道人道)(日露戦争) (ウラ)露将の震軍

「日本万歳 百撰百笑」 「露国の号外売」

〔家庭教育用錦絵〕〔1〕 〔イギリスの空地鳥徳の不具に対する努力(Josiah Wedgwood)〕

日本万歳 百撰百笑(骨皮道人道)(日露戦争) (ウラ)吐肝の苦し身
CARRYING ICE

日本万歳 百撰百笑(骨皮道人道)(日露戦争) (ウラ)露将の震軍

腕の喜三郎; 伊達模様血気競 (Series)

(萬歳楽)

〔家庭教育用錦絵〕〔1〕 〔イギリスの維廉李の襪機械の発明(William Lee〕

日本万歳 百撰百笑(骨皮道人道)(日露戦争) (ウラ)敗北の御注進

Pan Shan-chūn Rides a Dog into the Sky

「道外地しん拳」「かなめ石のゆり蔵」「さげ銭の銀吉」「はり下屋川はい鶴」
Geisha kijkt op naar een vliegende koekoek

(Woman and her attendant in Spring field)
最終更新日: 2020-11-30
登録日: 2021-07-22
