Reeds Along the Shore

Waves Along Shore

Egret by the Shore
Seashells by the Shore

Shore of the Black Sea
Screen with sea eagle along the coast
Screen with sea eagle along the coast
Two herons on the shore

Dwelling by the Shore

Stations along the Tokaido

Landscape: clam-gatherers on the shore

Woman walking the shore beneath the moon

Selections from the Collection of Japanese Poems from Ancient and Modern Times (Kokin wakashū) with Design of Pines Along the Shore
A House in a Bamboo Grove at the Shore

Evening Along The Kamo River
![[Coastal view with village and pine trees along the waterfront]](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/00900/00900_150px.jpg)
[Coastal view with village and pine trees along the waterfront]

Cloudy moon at the shore of Haneda
Fifty-Three Pairings along the Tōkaidō Road

An Analogical Dictionary: Fisherman on the Shore
On the Shore of Shinobazu Pond

Man and Two Women at the Sea Shore
Women sitting on the shore of Beppu, Japan
Untitled (houses by a road)
Having Tea Along the River

1657年、忠義衛閔長源土地売買明文

(Bridge and tower)

1892년 면주전(綿紬廛) 시민(市民) 소지(所志)

surimono

1696年、金進士宅奴旕男土地売買明文

Confederate Rose

1790년 이팽득(李彭得) 토지매매명문(土地賣買明文)

(Autumn leaves and nuts)

(Kite)

Seiho shuga cho (Object)
![大正8年(1919) 七月十日 (木) 小宮豊隆宛 [はがき]](https://adeac.jp/items/miyako-hf-mus/catalog/mp200090-200020/t.jpg)
大正8年(1919) 七月十日 (木) 小宮豊隆宛 [はがき]

1718年、姜積云土地売買明文

surimono
![大正10年(1921) 十一月二十四日 (木) 小宮豊隆宛 [はがき]](https://adeac.jp/items/miyako-hf-mus/catalog/mp201070-200020/t.jpg)
大正10年(1921) 十一月二十四日 (木) 小宮豊隆宛 [はがき]

1785年、洪生員宅奴水同土地売買明文

(Drooping willow)
![大正10年(1921) 十月十七日 (月) 小宮豊隆宛 [はがき]](https://adeac.jp/items/miyako-hf-mus/catalog/mp201030-200020/t.jpg)
大正10年(1921) 十月十七日 (月) 小宮豊隆宛 [はがき]

Camellia

1710년 김태운(金兌運) 혜민서(惠民署) 약재 공인권(貢人權) 매매명문(賣買明文)

surimono

1777년 안익수(安益受) 선혜청(宣惠廳) 공사지(公事紙) 공인권(貢人權) 매매명문(賣買明文)

1829년 석수영(石壽永) 군기시(軍器寺) 약환(藥丸) 공인권(貢人權) 매매명문(賣買明文)

Three Clams with Poems
Oeuvres complètes de Voltaire.... Tome 46
Last Updated: 2020-11-30
Uploaded: 2021-07-22
